Sou polícia. Preciso de falar com o rapaz. | Open Subtitles | أنا شرطي يا سيدتى ويجب أن أتكلم مع الولد |
Oiça, Sou polícia e não gosto de ser seguido... nem gosto que ela seja seguida. | Open Subtitles | اسمعي أنا شرطي لا أحب أن يتبعني أحد ولا أحب أن يتبعها أحد |
- Sou o negociador de reféns. Sou polícia há 35 anos e só faço isto. | Open Subtitles | سأكون المفاوض حول الرهائن أنا شرطي لـ35 سنة |
- Sou polícia. Preciso do telefone. | Open Subtitles | عزيزتي انا شرطي و احتاج للهاتف فورا عفوا لكن |
Olhe, eu sei que estou atrasada mas, por favor, Sou polícia. | Open Subtitles | إسمعي ، أنا أعرفُ أنني متأخرة لكن أرجوك ، أنا شرطية |
Fiz uma promessa de sangue. Por isso é que Sou polícia. | Open Subtitles | قطعتُ له ذلك الوعد ولهذا السبب أنا شرطيّ |
Eu não Sou polícia, mas a conclusão parece-me óbvia. | Open Subtitles | أنا ضابط شرطة لكن الاستنتاج يبدوا لي واضح |
Sou polícia, não empregado de limpeza. - Estou aqui para prevenir crimes. | Open Subtitles | أنا شرطي ولست حاجباً أنا هنا من أجل الجرائم |
Viajei quase 5000 km, a minha mulher está grávida, ele é um dos maus e eu Sou polícia. | Open Subtitles | أنا قطعت 3000 ميل تركت زوجتي الحامل بالمنزل هو شخص سئ و أنا شرطي |
Sou polícia há vinte anos; é suficientemente longo para si? | Open Subtitles | أنا شرطي منذ عشرين عام هل هذه تعتبر مدة طويلة بالنسبة لك؟ |
Ou Sou polícia e o Dougie deve-me um favor. | Open Subtitles | أو أنا شرطي وهذا الرجل أدى إلي خدمة |
Sou polícia, às vezes faz parte do trabalho. | Open Subtitles | حسناً، أنا شرطي ذلك يحدث مع العمل في بعض الأحيان |
Não quer fazer-me essa pergunta. Sou polícia. | Open Subtitles | أنا آسف، لست مضطراً لسؤالي هذا، أنا شرطي. |
Sou polícia cá há anos, nem consigo orientar-me naquele labirinto. | Open Subtitles | أنا شرطي هُنا منذ عدة سنوات لا يُمكنني حتى إيجاد طريقي عبر تلك المتاهة |
Näo tenha medo, Ms. Nichols, Sou polícia. | Open Subtitles | انها على ما يرام ، السيدة نيكولز ، أنا شرطي . |
Bom, eu Sou polícia há 15 anos, e já vi coisas que nenhum pai devia ver. | Open Subtitles | انا شرطي مند 15 سنة ولقد رايت اشياءا لا ينبغي على أي أب ان يراها |
Eu Sou polícia, devia prender-te, e não proteger-te. | Open Subtitles | أنا شرطية: يُفترض أن، أقبض عليك، لا أن أحميك |
Desanda, rufia, Sou polícia. | Open Subtitles | تنحّى أيها الصّبيّ أنا شرطيّ |
Eu Sou polícia e creio que a sua família corre perigo. | Open Subtitles | أنا ضابط شرطة. ولدي سبب للاعتقاد أن عائلتك في خطر. |
E eu Sou polícia! É o meu trabalho! | Open Subtitles | أنا شرطى, هذا ما يجب أفعله هذا ما يجب أن نفعله |
- Pois, mas eu Sou polícia. | Open Subtitles | أجل. حسناً، أنا شرطيّة. |
Sou polícia. Não lhe disse, porque não queria arreliá-lo. | Open Subtitles | أنا شُرطي ، لم أذكر هذا من قبل لأنكستكونمُحبطاً. |
Já não Sou polícia. Mas eu sou teu parceiro. | Open Subtitles | لم اكن أخطّط لأن أكون شرطي ثانية على أية حال |
- Sabe que Sou polícia. Se muda de ideia, sou um homem morto. Esse é o meu ponto. | Open Subtitles | أنه يعلم أنني شرطي ، أن وشى بي ،فانني ميت لا محاله هذه وجهه نظري |
Não se preocupe. Sou polícia. | Open Subtitles | لابأس أَنا شرطي |
Não Sou polícia, mas deixou o gordo descer as escadas, enquanto fica a fazer-me olhinhos. | Open Subtitles | حسنٌ لستُ شرطيّاً لكنّكِ تركتِ ذلك البطيء، السمين يهبط الدرج وحيداً .بينما تغازليني هنا. |
Sou polícia há anos. | Open Subtitles | لقد كنت شرطي لطالما تقريبا كما كنت قد كان حيا. |
Se o Howard está morto então o ficheiro no cofre dentro da casa é a única prova de que Sou polícia. | Open Subtitles | لو أن (هاوارد) قد مات، فالملف الأصلي الموجود في خزنة ذلك المنزل هو البرهان الوحيد على أنني شرطية |
Sou polícia há 25 anos. | Open Subtitles | إنني شرطي منذ 25 عامًا كل ما أراه هو هفوات وأكايب |