"sou uma rapariga" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا فتاة
        
    • انا فتاة
        
    • أنا فتاه
        
    • لستُ فتاة
        
    • أني فتاة
        
    • أنا بنت
        
    • فأنا فتاة
        
    Eu sou uma rapariga simples. Gosto de coisas simples. Open Subtitles أنا فتاة بسيطة أحب الأشياء أن تكون بسيطة
    Claro que vi. sou uma rapariga. Mas também vi filmes de carros... Open Subtitles طبعا أنا شاهدته أنا فتاة و لكني شاهدت أفلام السيارات أيضا
    Esta manhã a minha mãe só dizia "Meg, não te esqueças do levar o almoço", e eu dizia "Agora sou uma "Rapariga de Bandeira", não me vou esquecer do almoço", e ela dizia "Meg, não te esqueças da tua rotina". Open Subtitles نعم ،هذا الصباح امي قالت لي لاتنسي غدائك وقلت لها انا فتاة علم الان لن انسى غدائي ثم قالت ميغ لاتنسي استعراضك في الملعب
    Talvez me tenha batido algumas vezes... peço perdão, sou uma rapariga e não um homem negro. Open Subtitles من المحتمل أن تكون قد ضربتني عدة مرات انا فتاة و لست رجلا أسودا
    Sim, sou uma rapariga burra, por não ter visto mais cedo que vós sois apenas um cobarde com um coração cheio de medo. Open Subtitles نعم أنا فتاه ساذجه لأننى لم أرى بوضوح أنك لست أكثر من جبان ذو قلب ملئ بالخوف
    Não sou uma rapariga sensual de dezasseis anos. Open Subtitles أنا لستُ فتاة جذابة في السادسة عشر.
    Está bem, olha, sei que sou uma rapariga e que é suposto ser melhor nestas tretas emocionais, mas não sou, por isso vou apenas dizê-lo. Open Subtitles حسنا ، اسمعي أنا فتاة و أعرف أنه يفترض أن أكون جيدة في المواقف العاطفية ولكني لست جيدة و سأقولها
    Ouve. sou uma rapariga crescida, sou mesmo. Open Subtitles . ها هو الشيء ، أنا فتاة كبيرة ، أنا حقاً كذلك
    sou uma rapariga com problemas de abandono. A partir de agora, tens de dormir comigo. Open Subtitles أنا فتاة بمشكلة ما عليك أن تنام بجواري من الآن فصاعداً
    Detective, sou uma rapariga simples. Open Subtitles أيها المحقق , أنا فتاة فقيرة من المستنقع
    sou uma rapariga. Eu conheço o coração feminino melhor que tu. Open Subtitles أنا فتاة أيضاً أعرف قلب المرأة أكثر منكَ
    Muito bem, sou uma rapariga sensual e a investigação demonstrou que a minha decisão de dormir contigo acontece aos 6,5 segundos... Open Subtitles حسناً ، أنا فتاة مثيرة ، والأبحاث أشارت أنقراريبالنوممعك ..
    sou uma rapariga que gosta de desporto e acham que me amam. Open Subtitles انا فتاة العب كرة القدم لذا تظنون انكم تحبوني
    "Olá, ricaço, sou uma rapariga que adora ser mimada." Open Subtitles "مرحباً أيها المسرف، انا فتاة تحب أن تفسد"
    - Bem, eu contei-te a ti. - É diferente, eu sou uma rapariga. Open Subtitles حسنا انا أخبرتك هذا فرق انا فتاة
    sou uma rapariga da cidade. Levo as galinhas ao veterinário. Open Subtitles أنا فتاه مدنية آخذ الدجاج للطبيب البيطرى
    Vês, sou uma rapariga à antiga com gostos simples. Open Subtitles اترين, أنا فتاه تقليديه بذوق ابسط
    sou uma rapariga crescida. Diz-me de uma vez. Open Subtitles أنا فتاه كبيرة فقط أخبرنى
    Não sou a tua rapariga da meia-noite. Não sou uma rapariga da meia-noite? Open Subtitles "أنا لستُ فتاة ال آخر الليل ."
    Acho que sou uma rapariga normal, vida normal. Open Subtitles على الإطلاق. أعتقد أني فتاة عادية، أعيش حياة عادية.
    Desculpe. sou uma rapariga vulgar e ignorante. Open Subtitles أنا آسفة ، أنا بنت عامة وفي موقفي يجب أن أكون حذرة
    Gostava de poder explicar, mas acho que não sou uma rapariga normal. Open Subtitles ولكنني أخمن بأنني كبيرة بالنسبة لك فأنا فتاة ع 22 سنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more