Soube bem fugires do teu Bill? (bill=conta) | Open Subtitles | شعور جيد وأنتِ تهربين من فاتورتك ، أليس كذلك؟ |
Soube bem ser honesta com ele. | Open Subtitles | لقد كان شعور جيد أن أكون صريحة معه |
Acho que nunca amei o Stu, gosto de ser amada por ele, e Soube bem, depois de tudo por que temos passado, e se um gajo o quer meter em mim por um milhão de dólares, | Open Subtitles | لقد أعجبني أن يحبني وكان شعور جيد وقتها وبعد كل الأمور الغبية التي مررنا بها وإذا أراد الرجل أن يغمسها مقابل بمليون دولار |
E Soube bem. | Open Subtitles | لقد شعرت بشعور رائع |
Matei o meu marido porque me Soube bem livrar-me dele. | Open Subtitles | ولقد قتلتُ زوجي لأن تخلّصي منه كان ليمنحني شعوراً جميلاً |
Raios, isto Soube bem. | Open Subtitles | اللعنة على الحر، أنه شعور جيد |
Soube bem... | Open Subtitles | ربى، ان هذا شعور جيد. |
Soube bem matá-lo. | Open Subtitles | كان قتله شعور جيد |
Até Soube bem. | Open Subtitles | هذا يعطيني شعور جيد |
Que Soube bem. | Open Subtitles | أنه روادكِ شعور جيد. |
Soube bem. | Open Subtitles | أنه راودني شعور جيد. |
Soube bem? | Open Subtitles | هل كان شعور جيد ؟ |
Aquilo Soube bem. | Open Subtitles | ذلك شعور... جيد |
Soube bem. | Open Subtitles | هذا شعور جيد |
Soube bem. | Open Subtitles | شعور جيد |
Soube bem. | Open Subtitles | إنه شعور جيد |
E Soube bem, fazes uma boa punheta. | Open Subtitles | (أعلم يا (مارس شعرت بشعور حميل أيضاً لقد قدّمت عمليّة شدّ جميلة |
Todos os seus soldados nojentos... porque me Soube bem vê-los a arder. | Open Subtitles | وكل جنوده القذرين لأن احتراقهم أمامي منحني شعوراً جميلاً |