Acho que elas têm uma série de minas soviéticas. | Open Subtitles | أعتقد أن لديهن العديد من الألغام السوفيتية القديمة |
Empurramos as tropas soviéticas no norte e a este... com um grande e implacável ataque. | Open Subtitles | سندفع الجيوش السوفيتية نحو الخلف في الشمال والشرق بهجوم هائل عديم الرحمة |
Forças especiais soviéticas. Em batalha matamos os nossos próprios feridos. | Open Subtitles | من القوات الخاصة السوفييتية إننا نقتل جرحانا في المعارك. |
Viola um monte de leis soviéticas e esperam-na dez anos num campo de trabalho na Sibéria. | Open Subtitles | أنتِ تنتهكين كمية هائلة من القوانين السوفييتية أنتِ تنظرين إلى عشرة سنين في مخيم سجون صيريبي |
O medo e a incerteza misturaram-se hoje com a alegria, enquanto o comandante das tropas soviéticas seguiu os seus últimos homens quando cruzaram a fronteira. | Open Subtitles | الخوف والحيرة كانا ممزوجين بالبهجة هذا اليوم بينما قائد القوات السوفياتية يتبع آخر رجاله عبر الحدود |
Recrutaram-no na escola, fizeram-no descodificar comunicações soviéticas. | Open Subtitles | عندما كان في العشرينات من العمر قاموا بتجنيده مباشرة بعد المدرسة جعلوه يفك شيفرات الاتصالات السوفياتية |
Eu e o meu colega monitorizávamos as transmissões militares soviéticas. | Open Subtitles | شريكي وأنا كُنْا على مراقبة الحدودِ الشرقيةِ للإرسال العسكري السوفيتي. |
A ofensiva liderada pelos tanques Tiger, atravessa as linhas soviéticas, mas depara-se com uma brutal defesa anti-blindados montada pelos Soviéticos, e densas concentrações de tanques. | Open Subtitles | خرق الهجوم الذى قادته دبابات تايجر صفوف السوفيت لكنها ووجهت بدفاع وحشى مضاد للدروع من جهه السوفيت مع كثافه عدد الدبابات |
No interesse das relações anglo- - soviéticas isso pode ser resolvido. | Open Subtitles | من أجل العلاقات السوفيتيه الإنجليزيه يمكن أن نرتب هذا |
Com base no acordo efectuado com o supremo comando das tropas soviéticas eu ordeno que parem a batalha imediatamente. | Open Subtitles | بموجب اتفاقية مع القيادة العليا للقوّات السوفيتية آمركم بالتوقّف فورا عن القتال |
Vamos adicionar outras repúblicas soviéticas. | Open Subtitles | وسنضيف بعض من الجمهوريات السوفيتية الإنفصالية أيضا |
Apenas o usou para enviar e receber estas granadas RKG-3 anti-tanque soviéticas. | Open Subtitles | لقد قمت بإستغلاله فقط ليشحن ويستلم تلك القنابل اليدوية السوفيتية المضادة للدبابات. |
Vai ser necessário um Visa de saída emitido pelas autoridades soviéticas. | Open Subtitles | وسوف تحتاج إلى تأشيرة خروج من السلطات السوفيتية |
Violas um monte de leis soviéticas e esperam-te dez anos num campo de trabalho na Sibéria. | Open Subtitles | أنتِ تنتهكين العديد من القوانين السوفييتية وقد تنتظركِ عقوبة عشرة سنين من العمل في المعسكر السيبيري |
Fazendo projecções conservadoras do número de ogivas soviéticas que destruiremos antes de serem lançadas, perderemos toda a costa leste. | Open Subtitles | ..على افتراض التوقعات المعتدلة لكمية الرؤوس الحربية السوفييتية ..التي سنحطمها قبل أن تصلنا فسوف نفقد الساحل الشرقي بأكمله |
A tensão está a aumentar na fronteira polaca, à medida que as tropas soviéticas continuam a mostrar a sua força em resposta a uma crescente agitação, inspirada pelo movimento solidário do Sindicato. | Open Subtitles | "التوترات تصاعدت على الحدود البولندية" "في حين واصلت القوات السوفييتية إستعراضتها لقوتها" "ردا على تزايد الاضطرابات" |
Ouvi falar do Pryor, mas ele está detido na República Democrática Alemã, não na União das Repúblicas Socialistas soviéticas. | Open Subtitles | لقد سمعتُ عنه لكنّه محتجز لدى جمهورية ألمانيا الديمقراطية و ليس إتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية |
Vai haver uma venda, um gajo quer livrar-se de amplificadores Sovtek, resistores Germanium, lâmpadas soviéticas... | Open Subtitles | هناك مستودعات تقوم ببيع تلك الأنواع من الأمبير وبعضملفاتالمقاومةالألمانيةالصنع، و الأنابيب السوفياتية ، فربما عليك أن تذهب و تُلقى نظرة |
A União das Repúblicas Socialistas soviéticas é o nome oficial da Rússia comunista e das suas repúblicas satélites. | Open Subtitles | الأتحاد الجمهوري الأشتراكي السوفيتي هو الأسمُ الرسمي لروسيا الشيوعية , وجمهوريتها التابعة |
Divisões soviéticas estão cercadas. | Open Subtitles | السوفيت المنشقون محاصرون |
As forças soviéticas já cercaram Berlim, mas Hitler nega-se a admitir a derrota. | Open Subtitles | حاصرت القوات السوفيتيه برلين لكن هتلر رفض الاعتراف بالهزيمه وقال |
De acordo com o Alto Comando das tropas soviéticas, exorto-vos... a cessar a luta imediatamente. | Open Subtitles | وفقا للقادة الجيش السوفياتي أنا منك إلى وقف كافة أعمال القتال فورا. |
É uma das poucas operações soviéticas na América que deu lucro no passado ano fiscal. | Open Subtitles | وهو واحد من عدة عمليات تابعة .. للاتحاد السوفيتى فى أمريكا والتى حققت عوائد .. |
Estas comunidades, Kibitzes, são positivamente soviéticas. | Open Subtitles | كل هذه البلديات والكيبوتز انها سوفيتية واضحه |