Se mudarmos a fonte para outra, como esta, até fica engraçado. Parece uma fonte à pirata, como a fonte do Capitão Jack Sparrow. "Arr! | TED | تغيرون نمط الخط إلى نمط خط كهذا تبدو مضحكة، تبدو كنموذج خط خاص بقرصان كنمط خط كابتن جاك سبارو. |
Pedi para a Florence Sparrow informar a Sloane. Coitadinha. | Open Subtitles | لقد أرسلت فلرونسا سبارو لتبلغ سلون الخبر يا لها من طفلة مسكينة |
Cavalheiros, senhorita... recordar-se-ão para sempre deste dia como o dia em que quase capturaram o Capitão Jack Sparrow! | Open Subtitles | سيدتي وسادتي ستتذكرون دوماً اليوم الذي مسكتم فيه كابتن جاك سبارو |
O Sparrow tem encontro marcado com o cadafalso logo pela aurora. | Open Subtitles | السيد سبارو لديه موعد مع المشنقة بالفجر يا جيليت |
Espero que recordem este dia como o dia em que o Capitão Jack Sparrow quase que escapava. | Open Subtitles | إني واثق إنك ستتذكر هذا اليوم الذي تقريباً هرب فيه جاك سبارو |
Os piratas deixaram o Sparrow trancado na sua cela, logo não são seus aliados. | Open Subtitles | لا القراصنة تركوا سبارو بالزنزانة ولهذا هم ليسوا حلفاءه |
Mas você é o Capitão Jack Sparrow, que escapou das garras da Companhia de Comércio das Índias Orientais. | Open Subtitles | لكنك كابتن جاك سبارو لقد تخفيت تحت أعين سبعة من وكلاء شركة الهند الشرقية |
Sr. Sparrow, vá com estes senhores para o leme e dê as coordenadas da Isla de Muerta. | Open Subtitles | سيد سبارو سترافق هؤلاء الرجال الخيرين إلي القيادة وأرشدنا إلي ايلا دي مورتا |
Nunca lhe caiu no goto aquilo que fizemos ao Jack Sparrow. O motim e tudo o mais. | Open Subtitles | لم نعاشر بوتستراب ما فعلناه مع سبارو من تمرد |
A única razão, que eu tenho para que o Jack Sparrow volte da terra dos mortos, | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي لأجله أريد لجاك سبارو أن يعود من أرض الموتي |
O Jack Sparrow tem uma das nove Peças de Oito. | Open Subtitles | جاك سبارو معه القطعة التاسعة من الثمان قطع |
O Jack Sparrow está preso de corpo e alma, num lugar... não de morte, mas de castigo. | Open Subtitles | جاك سبارو تم أخذه نفساً وجسداً ليس إلي مكاناً للموت بل للعقاب |
Estou preso por um crime que não cometi, Sr. Sparrow. | Open Subtitles | أَنا مُعْتَقلُ بسبب جريمة لَمْ أُرتكبْها، سّيد سبارو. |
De outra forma, teremos de procurar novas pistas da Sparrow. | Open Subtitles | وإلا، سيتوجبُ علينا البحث عن أدلة جديدة، حول "سبارو" |
O Capitão Sparrow aponta a sua espingarda e o macaco estaciona a carrinha. | Open Subtitles | الكابتن سبارو الحالم أحرز النقاط من رشاشه و بعدها القرد الصغير فجر الشاحنة |
Ora, ora, Jack Sparrow, não é? | Open Subtitles | جيد جيد .. جاك سبارو أليس كذلك؟ |
Capitão Jack Sparrow, se faz favor. | Open Subtitles | كابتن جاك سبارو إذا سمحت يا سيدي |
Bem, bem... Olha o que nós aqui temos, Twigg. O Capitão Jack Sparrow. | Open Subtitles | انظر من لدينا هنا الكابتن جاك سبارو |
Aquele fulano, o Jack Sparrow... falou sobre o Pérola Negra. | Open Subtitles | جاك سبارو تكلم عن اللؤلؤة السوداء |
Meus senhores, todos se recordam do Capitão Jack Sparrow. | Open Subtitles | أنتم تعرفون كابتن جاك سبارو يا رجال |
Fui protagonista no "The Poor Sparrow" mas ninguém me procurou. | Open Subtitles | لقد كنت بدور البطولة في العصفور المسكين و لم يأتي لي احد |
Sparrow A1 abatido! Sparrow A1 abatido! Sparrow A1 abatido! | Open Subtitles | A1 سبيرو أُسقطت A1 سبيرو أُسقطت A1 سبيرو أُسقطت |