Estão a ouvir o som do Sputnik um satélite lançado esta manhã em órbita e agora sobre as nossas cabeças. | Open Subtitles | أنت تستمع الآن إلى صوت سباتنكس قمر صناعي تمّ إطلاقه بواسطة صاروخ إلى مدار ، يقع فوقنا تماماً |
Mas não é um Sputnik, como o sr. Stutz pensava. | Open Subtitles | لكنه ليس قمر صناعي مثلما كان فكر سيد ستاز |
O primeiro satélite mundial, o Sputnik I, foi lançado em 1957. Nesse ano, só houve três tentativas de lançamentos. | TED | لذا، فإن أول قمر صناعي، سبوتنيك 1، أطلق سنة 1957، وفي تلك السنة، كان هناك فقط ثلاث محاولات إطلاق. |
Um dos cientistas russos escreveu na altura: "Estamos prestes a criar um novo planeta "a que chamaremos Sputnik. | TED | كتب أحد العلماء الروس حينها نحن على وشك صنع كوكب جديد والذي سنسميه سبوتنك |
Conta a história do Sputnik, e a história do que aconteceu aos EUA como consequência. | TED | إنه يحكي قصة سبوتنك وقصة ما حدث في أمريكا نتيجة لذلك |
O Sputnik não foi a primeira peça da tecnologia humana a entrar no espaço. | TED | سبوتنيك في الحقيقة لم يكن أول قطعة من تكنولوجيا البشر تدخل الفضاء. |
Talvez fosse um Sputnik ou um invasor de Marte. | Open Subtitles | ربما يكون قمر صناعي أو محتل من المريخ |
A 4 de outubro de 1957, o mundo assistiu, com espanto e temor, ao lançamento do Sputnik pela União Soviética, o primeiro satélite artificial do mundo, no espaço. | TED | في الرابع من أكتوبر 1957 شاهد العالم برهبة وخوف إطلاق الاتحاد السوفييتي لسبوتنيك، أول قمر صنعه الإنسان في العالم للفضاء. |
E se for um Sputnik? | Open Subtitles | ماذا لو أنه قمر صناعي؟ |
Tão pequeno e esperto, o primeiro pequeno Sputnik do mundo. | Open Subtitles | "أول قمر صناعى فى العالم"سبوتنيك |
Não, o Sputnik foi uma coisa boa. | Open Subtitles | لا, لا, سبوتنك كان امرا جيد. ( سبوتنك اول قمر صناعي اطلق للفضاء من قبل الروس ) |
Durante vários dias após o lançamento, o Sputnik gerou uma imensa curiosidade. | TED | لأيام بعد الإطلاق سبوتنك كان تحفة لافتة للنظر |
O Sputnik tornou-se rapidamente um dos três grande choques a atingir os EUA. Os historiadores dizem que foi da dimensão de Pearl Harbor ou do 11 de Setembro. | TED | سبوتنك أصبح سريعا أحد الصدمات الثلاثة التي أصابت أمريكا يقول المؤرخين أنها تعادل بيرل هاربور و11 سبتمبر |
Alguns dos que aqui estão ganharam uma bolsa de estudos devido ao Sputnik. | TED | فمثلا، البعض في هذه الغرفة ذهب إلى المدرسة بمنحة بسبب سبوتنك |
E o Vint Cerf assinala que o Sputnik levou diretamente à ARPA, e à Internet, e, claro, à NASA. | TED | ويوضح فينت سيرف أن سبوتنك قاد مباشرة وكالة مشاريع البحوث المتقدمة، والإنترنت وبالطبع ناسا |
Quem me pode dizer porque o Sputnik é tão importante? | Open Subtitles | والآن اخبرونى لماذا يعتبر سبوتنيك مهماً؟ |
É melhor esse Sputnik aparecer logo. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن سبوتنيك هذا يجب أن يظهر الآن |
O satélite que os russos chamaram de Sputnik... está sendo aclamado como um marco na história. | Open Subtitles | القمر الذى أطلق عليه الروس "سبوتنيك"ـ يُعتبر من معالم التاريخ |
É a transmissão de rádio do Sputnik Soviético. | Open Subtitles | إنها إشارة الراديو التى تُبث من سبوتنيك |