"statten" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ستاتن
        
    Lamento isto. O Sr. Van Statten deve pensar que é esperto, mas não lhe ligues. Open Subtitles آسف بشأن هذا ، السيد (فان ستاتن) يحسب نفسه ذكياً
    O Sr. Van Statten deixa-me fazer o que quiser... desde que eu faça o meu trabalho. Open Subtitles السيد (فان ستاتن) يدعني أقوم بعملي بطريقتي طالماأقومبإنجازه.
    Tens estes pedaços de metal... mas o Sr. Van Statten tem uma criatura viva lá embaixo. Open Subtitles أعنيأنلديكقطعكالمعدنية. لكن السيد (فان ستاتن) لديه مخلوقٌحيٌبالأسفل.
    Sabes o que é um Dalek, Van Statten? Open Subtitles هل تعرف ما هو الـ(داليك) يا (فان ستاتن) ؟
    Van Statten, juro-te, ninguém nesta base está seguro. Open Subtitles أقسم لك يا (فان ستاتن) لاأحدبأمانٍفيهذهالقاعدة.
    O Van Statten despede os funcionários e apaga-lhes a memória. Open Subtitles كثيراً ما يتخلص السيد (فان ستاتن) من موظفيه وعندمايفعلهذايقومبمحو ذاكرتهم.
    É melhor irmos embora. O Van Statten foi-se. Vão fechar a base. Open Subtitles من الأفضل أن نذهب ، فقد اختفى ( فان ستاتن) وهم يغلقون القاعدة.
    Este é o Sr. Henry van Statten. Open Subtitles -هذا هو السيد (هنري فان ستاتن )
    - O Sr. Van Statten é dono da Internet. Open Subtitles -السيد (فان ستاتن) يمتلك الإنترنت
    Sou Henry van Statten, obedece-me! Open Subtitles أنا ( هنري فان ستاتن) فاعترف بي الآن
    Van Statten tem agentes em todo o lado, à procura de génios para recrutar. Certo, és um génio. Open Subtitles - فان ستاتن) لديه عملاء ،في كل العالم يبحثون عن العباقرة) .
    - Não matou Van Statten. Não me matou a mim. Open Subtitles - لم يستطع قتل (فان ستاتن) ولم يستطع قتلي .
    Esta noite Henry van Statten será só um sem-abrigo drogado... a viver nas ruas de San Diego, Seattle, Sacramento, algum lugar começado por S. Open Subtitles وبحلول الليل سيصبح (هنري فان ستاتن) مُدمناًمُشرداًبلاعقل . يعيش في شوارع (سان دييجو) (أو( سكرامنتو)أو(سياتل. "أيمكانٍيبدأبحرف"س.
    - Por um génio, Van Statten. Open Subtitles - (شخصٌ عبقريٌ يا (فان ستاتن .
    Van Statten. Open Subtitles ( (فان ستاتن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more