"sua ajuda para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مساعدتك في
        
    • إلى مساعدتك
        
    • الي مساعدتك
        
    Precisarei da sua ajuda para fazer sair os hostis. Open Subtitles سأحتاج مساعدتك في جذب باقي الارهابيين خارج الغرفة
    Fugiu... e preciso da sua ajuda para o encontrar. Open Subtitles خرج عن السيطرة واريد مساعدتك في العثور عليه
    Oh, sim. O Supremo Tribunal telefonou outra vez. Precisam da sua ajuda para uma causa de liberdade. Open Subtitles إتصلت المحكمة العليا، تلزمهم مساعدتك في قضية متعلقة بالحرية
    Vou precisar da sua ajuda para este caso, Sr. Moyez. Open Subtitles إنظر، يا سيد موياز سأحتاج إلى مساعدتك فى هذا
    Sim. Mas não preciso da sua ajuda para isso. Open Subtitles نعم, لكنني لا أحتاج إلى مساعدتك لفعل ذلك
    Queremos a sua ajuda para escolher os melhores... para a nova equipa Zénite. Open Subtitles احتجنا الي مساعدتك في اختيار الافضل من اجل فريق زينيث جديد
    O FBI precisa da sua ajuda para encontrar uma fugitiva à solta, Charlene Morton. Open Subtitles المباحث تحتاج مساعدتك في العثور على الهاربه شارلين
    Vou precisar da sua ajuda para manter a promessa que ela fez. Open Subtitles سأحتاج إلى مساعدتك في تحقيق العهود التي أبرمتها لهذا الصبي
    Nós precisamos da sua ajuda para salvar estas crianças de se transformarem em assassinos. Open Subtitles نحن بحاجة إلى مساعدتك في إنقاذ بقيّة الأطفال مِن تحويلهم إلى قتلة
    O R.C.E podia usar a sua ajuda para lutar contra o Leviatã. Open Subtitles الوكالة يمكنها الاستفادة من مساعدتك في قتال الليڨايثان
    Obrigada por ajudar com a minha mão, mas não preciso da sua ajuda para criar os meus filhos. Open Subtitles أشكرك على مساعدتك بشأن يدي ولكني لا أريد مساعدتك في تربية أبنائي
    Preciso da sua ajuda para planear uma estratégia para persuadir a Sydney a não interagir com a sua mãe. Open Subtitles أريد مساعدتك في الإبتكار a إستراتيجية لإقناع سدني أن لا يتفاعل مع أمّها.
    Preciso da sua ajuda para chegar com ela inteira. Open Subtitles سأقوم بإحضارها إلى فينيكس , لكنى محتاج إلى مساعدتك.
    Norrin, vamos precisar da sua ajuda para salvar o nosso mundo. Open Subtitles نورين , سنحتاج إلى مساعدتك لإنقاذ عالمنا
    Preciso da sua ajuda para conseguir um empréstimo. Open Subtitles أحتاج إلى مساعدتك, لأتمكن من الحصول على قرض
    E precisam da sua ajuda para chegar a casa. Open Subtitles . و هم بحاجة الي مساعدتك للرجوع الي المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more