| Doutora, porque não falou em nome da sua cliente hoje? | Open Subtitles | أيتها المحامية، لماذا لا تتكلمين بالنيابة عن موكلتك اليوم؟ |
| Presumo que esteja cego, por ter dormido com a sua cliente, e que isto não é um reflexo do seu talento. | Open Subtitles | افترض انك انعميت على حقيقة انك نمت مع موكلتك وذلك لا يعكس على موهبتك |
| A sua cliente esquartejava cadáveres e vendia os membros como se vende carne. | Open Subtitles | موكلتك كانت تذبح الموتى و تبيعهم كأجزاء مثل اللحم |
| Faça com que a sua cliente assine estes papéis ou eu faço isto a sério. | Open Subtitles | دع عميلتك توقّع هذه الأوراق الآن أو سأقوم بهذا في الواقع |
| A sua cliente concordou com a entrevista porque ela alega que não tem nada a esconder. | Open Subtitles | وافقَتْ موكّلتك على إجراء هذه المقابلة لأنّها ادّعَتْ ألّا شيء لديها لتخفيه. |
| Sim, tenho falado recentemente com a sua cliente, Mrs. Tawny Williams. | Open Subtitles | " أجل مؤخراً كنت أتحدث مع زبونتك السيدة " تاوني ويليامز |
| A sua cliente ocultou informação pertinente a uma investigação de homicídio em curso. | Open Subtitles | موكلتك قامت بإخفاء معلومات ذات صلة وثيقة بتحقيق عن جريمة قتل |
| Se a acusação julga que isto vai virar-me contra a sua cliente, ele está muito enganado. | Open Subtitles | ولكن إذا كان يعتقد الادعاء أنه بطريقة أو بأخرى يجعلني ضد موكلتك فهو يرتكب خطأ جسيما |
| Estou disposto a oferecer à sua cliente um contrato de dois anos. | Open Subtitles | أنا جاهز لأعرض على موكلتك عقد لمدة سنتين |
| O marido de sua cliente usou o site da minha para marcar um encontro e foi morto. | Open Subtitles | موكلتك استخدم الموقع الالكترونى الخاص بموكلتى ليرتب موعد، و انتهى به الامر قتيلا، هذا كل شىء |
| Só podemos perceber os danos que a sua cliente causou conhecendo o cuidado com que Miss Lunders construiu a sua reputação. | Open Subtitles | بإمكاننا أن نتفهم ما مقدار الضرر الذي تسببت به موكلتك عن طريق الفهم الكامل لإهتمام الآنسة "لاوندرس" ببناء سمعتها. |
| Você é obrigado a levar estas ofertas à sua cliente. | Open Subtitles | أنت ملتزم قانونا بعرض تلك العروض على موكلتك |
| sua cliente tem um dever como americana de nos ajudar contra terroristas. | Open Subtitles | موكلتك يفرض عليها واجبها كأميركية بمساعدتنا على التخلص من الارهابيين |
| A sua cliente é uma ameaça à Segurança Nacional. | Open Subtitles | عميلتك, في حالتها العقلية الأن تمثل تهديدا على الأمن القومي |
| A sua cliente permitiu um ato criminoso. Pôs em perigo a segurança nacional. | Open Subtitles | عميلتك سمحت بارتكاب فعل إجرامي لقد هددت الأمن القومي |
| Um monstro poria a sua cliente no banco de testemunhas e obrigava-a a testemunhar que a morte do marido dela foi culpa dele próprio. | Open Subtitles | إذا كنتُ وحشًا لكنت جعلت موكّلتك تجلس على كرسي الشّهود وتشهد أن موت زوجها كان خطأه هو لا غير |
| Não me diga que se esqueceu da sua cliente favorita. | Open Subtitles | لا تقل لي أنّك نسيت زبونتك المفضّلة. |
| Woods... mas está a sugerir isso, porque o número é tão grande... e a sua cliente deve receber mais do que o previsto no acordo pré-nupcial? | Open Subtitles | وودز، و لكن ها تقترح لأن العددَ كبيرُ جداً، زبونكَ عِنْدَهُ الحق في أكثر مِنْ المتّفقَ عليه ؟ |
| Que a sua cliente é uma ameaça à segurança nacional. | Open Subtitles | أنّ حالة موكلتكِ العقلية تعتبر خطراً على الأمن القومي |
| Receio que tenha deixado as probabilidades contra a sua cliente ficarem altas demais. | Open Subtitles | وأخشى أنّه بجعبتك ما يُدين موكِّلتك بشكل كبير. |
| Se a sua cliente tem um álibi sólido, a acusavámos de quê? | Open Subtitles | اذا كان لموكلتك حجة غياب قوية, بماذا سنتهمها? |
| A sua cliente acaba de ser presa. | Open Subtitles | عميلتكِ تم اعتقالها للتو |
| Se a sua cliente já parou de se queixar, explique-lhe que a mulher não fica automaticamente com a casa. | Open Subtitles | إن توقف عميلك عن الثرثره يجب أن تشرح لها أن الزوجه لاتحصل على المنزل تلقائيا |
| A sua cliente, Miss West, está à espera no seu escritório. | Open Subtitles | أم، العميل الخاص بك السيدة الغربية ينتظر في مكتبك. |
| Estamos dispostos a esquecer isso, se convencer a sua cliente a aceitar a oferta. | Open Subtitles | و نحن على استعداد للتغاضي عن ذلك إذا أقنعتم عميلكم بقبول عرض التسوية |
| A sua cliente confessou e tenho tudo gravado. | Open Subtitles | موكلتك إعترفت للتو وسُجل على شريط أيضاً |