"sua colaboração" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تعاونك
        
    • لتعاونك
        
    • تعاونكم
        
    • تعاونكِ
        
    • تعاونه
        
    Diga-me agora se posso contar com a sua colaboração. Open Subtitles أخبرني الآن إن كنتُ أستطيع الإعتماد على تعاونك
    Sem a sua colaboração, não, mas se falar comigo, Open Subtitles لا بدون تعاونك معي ، لا يمكن و لكن لو تحدّثت إلي
    Diga-me quem mais está envolvido nesta conspiração e garantirei que a sua colaboração seja levada em conta pelo tribunal. Open Subtitles أخبرني بمن أيضاً متورطٌ بهذه المؤامرة وسأتأكد بأن تعاونك سيُأخذ بالحسبان من قبل هيئة المحلفين الكبرى
    Uma fuga de gás. Muito engenhoso. Agradeço a sua colaboração. Open Subtitles تسرّب غازيّ، فكرة عبقريّة، إنّي ممتنّ لتعاونك.
    Então, talvez me possa dizer quem é responsável e eu terei em conta a sua colaboração. Open Subtitles اذا ربما تخبرني من يكون هو المسؤول وسآخذ تعاونكم في الحسبان
    Nós agradecemos a sua colaboração, Tessa. Open Subtitles نقدّر تعاونكِ ، تيسا شكرًا لك
    A sua colaboração com o governo são uma mera cortina de fumo para esconder a mentira, o engano e o roubo. Open Subtitles في مؤامرة لتثبيت الأسعار من اختراعه هو وأن تعاونه مع الحكومة كان مجرد ستارة دخانية لاخفاء كذبه وغشه وسرقته
    Os nossos advogados aconselharam a processar já, mas estamos a adiar, à espera da sua colaboração. Open Subtitles محامينا نصحونا ان نقاضي مباشرة لكننا ننتظر وهذا متوقف على تعاونك معنا
    Dada a sua colaboração nesta investigação de homicídio e o seu heroísmo, vamos falar com a Procuradoria e pedir que lhe reduzam a pena. Open Subtitles ،بناءً على تعاونك في التحقيق بهذه الجريمة ،و بسالتك ،سنتحدث إلى مكتب المدعي العام
    O seu escritório é um local de crime, mas preciso da sua colaboração. Open Subtitles ‏‏مكتبك حالياً مسرح جريمة، ‏لكنني أحتاج إلى تعاونك. ‏
    Pouco depois, uma delegação japonesa fez-lhe uma visita secreta a Tientsin para lhe pedir a sua colaboração. Open Subtitles ... بعدذلكبقليلوفدياباني ... قامبزيارتكزيارةسرية فيتانزين لطلب تعاونك
    Obrigado pela sua colaboração. Open Subtitles اشكرك على تعاونك ، ورحلة ممتعة
    A sua colaboração é admirável, Professor. Open Subtitles تعاونك جدير بالشكر يا بروفيسور
    Agradecemos sua colaboração neste assunto Sr. Open Subtitles نقدر تعاونك فى هذه المسأله , سيدى
    Agradecemos a sua colaboração. Open Subtitles نقدر تعاونك معنا
    O Director pediu-me para agradecer a sua colaboração neste assunto. Open Subtitles القائد بشكل خاص طلب مني ان اخبرك انه (يقدر تعاونك بهذه المسألة,ايها الملازم (هوفر
    Agradecemos a sua colaboração, pode ir em liberdade. Open Subtitles شكرا لتعاونك آنسة بروكس أنت حرة للرحيل
    Camarada, ficamos gratos pela sua colaboração. Open Subtitles أيها الرفيق. نحن ممتنون لتعاونك.
    Podemos contar com a sua colaboração desta vez? Open Subtitles الآن، أيمكننا الإعتماد على تعاونكم هذا المّرة؟
    O Governo agradece a sua colaboração. Open Subtitles -الحكومة، تقدّر تعاونكِ
    Como já cumpriu 14 anos, e foi excelente a sua colaboração... numa das nossas mais importantes investigações... endossamos o seu pedido de libertação antecipada. Open Subtitles إن بعد مرور 14 عام من تعاونه المذهل و نتيجة لهذة التحقيق نطالب بإطلاق سراحه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more