Bem, ataquei o medicamento da sua empresa em público. | Open Subtitles | حسناً، كنت لقد ضربت عقار شركتك أمام الناس |
Com um protótipo e o financiamento da sua empresa, conseguimos contratos com uma ou duas das empresas concorrentes. | Open Subtitles | و بمنتج تجريبي و بواسطة دعم شركتك نتوقع أن نوقع واحداً و ربما اثنين من العقود |
Eu não sei se você sabia que a sobrinha dela, Rosalita Ramirez, é empregada na sua empresa. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كنت تعلم أن ابنة أخيها، روزاليتا راميريز، هو بواب في شركتك |
De alguma forma voltou para aqui, juntamente com a sua empresa. | Open Subtitles | لقد عادت هنا بطريقة ما برفقة شركتكم كيف دخلت هنا؟ |
Ela só queria que a sua empresa valesse alguma coisa depois. | Open Subtitles | أردت فقط للتأكد من أن شركتك تستحق شيئا عندما فعلت |
Ele comprou a sua empresa e você meteu-se com o fuzileiro errado. | Open Subtitles | لأنه قد شرى شركتك للتوّ .وقد عبثت مع جندي البحريّة الخطأ |
A sua empresa de construção conseguiu muitos contratos através do Cor. Dutton. | Open Subtitles | شركتك للانشاءات قد حصلت على العديد من العقود من خلال العقيد داتون |
Tem uma multa adicional de 25 mil dólares por não apresentar o inventário dos produtos tóxicos da sua empresa. | Open Subtitles | أغرمكإضافة25,000 لإخفاقكفيكشف شركتك عنجردالموادسامة |
O seu sobrinho tem muito para dizer sobre os negócios da sua empresa. | Open Subtitles | ابن أخك لديه الكثير ليقوله عن الطريقه التي تجري بها الأعمال في شركتك. |
A sua empresa abate a floresta para ter pastagens para o gado. | Open Subtitles | تقطع شركتك أشجار الغابة المطيرة لإفساح مساحات مرعى للماشية |
Aposto que não sabia que este edifício era da sua empresa. | Open Subtitles | أراهنك انك لم تعرف انك إمتلكت شركتك هذا المكان |
Na verdade, sir, existe muito dinheiro que a sua empresa me deve | Open Subtitles | في الحقيقة ، سيدي ، شركتك مدينة لشركتي بالكثير |
Senão, saberia que foi a melhor coisa que aconteceu à sua empresa. | Open Subtitles | ولو فعلت , كان عليك ان تعرف انها أفضل شئ حدث فى شركتك |
Então está preocupado com todos esses rumores... que a sua empresa está para ser vendida? | Open Subtitles | إذاً، هل أنت خائف من الإشاعات أنه سيتم بيع شركتك الأم؟ |
Os crimes da sua empresa deixaram uma cicatriz nesta grande nação. | Open Subtitles | جرائم شركتك تركت شرخاً على وجه هذه الأمة |
Se tudo correr bem, a sua empresa terá um lucro de 5% dentro de 12 meses. | Open Subtitles | إذا كنا محقين فإن هامش رحبنا سيزداد بـ 500 نقطة لهامش نمو شركتك خلل الأشهر الـ 12 القادمة |
A NBC comprou a sua empresa por dois milhões de dólares. E eu? | Open Subtitles | القناة قامت بشراء شركتكم بـ 2 مليون، ماذا عنّي ؟ |
Isso é uma apólice de seguro que a sua empresa fez para o homem que foi assassinado. | Open Subtitles | تلك هي بوليصة تأمين التي شركتكِ أخذتها على الرجل الذي اصبح مقتولاً |
Desta e de várias outras maneiras, desvalorizava a sua empresa aos olhos de interessados e clientes, e desvalorizava-se a ela. | TED | بهذه الطريقة وعدة طرق متواضعة أخرى، كانت تقلّل من شأن شركتها في أعين العملاء المحتملين، وتقلّل من شأن نفسها. |
Dividimos uma cama mas você tem paixão pela sua empresa. | Open Subtitles | قد نتشارك في سرير واحد، لكن تدخرين عاطفتك لشركتك. |
Achas que o Christopher teria a sua empresa agora... se tivéssemos casado? | Open Subtitles | هل تظنين أن كريستوفر سيكون لديه شركته الخاصة لو أننا تزوجنا؟ |
Mas parece que o Sr. Raj e sua esposa, fizeram... deste caso, chantagem à Sra. Sónia e sua empresa. | Open Subtitles | ولكن يبدو أن هذه القضية من جانب السيد راج وزوجته وضعت لابتزاز السيدة سونيا وشركتها |
Prefiro não ter de anunciar à imprensa quão selectiva é a sua empresa no que toca a cortar custos. | Open Subtitles | وأفضّل ألاّ أعلن للصحافة عن مدى إنحياز شركتكَ عندما يتعلّق الأمر بتوفير النفقات |
Tinham estado a usar o endereço para registar a sua empresa "offshore". | TED | كانوا يستخدمون العنوان لتسجيل شركتهم في الخارج. |
Você e a sua empresa, aproveitou esta crise. | Open Subtitles | أنت وشركتك بحاجة إلى مصدر دخل جديد كي لا تتوقف |