Isso quer dizer que há alguma coisa na sua ficha a travá-lo. | Open Subtitles | ذلك يخبرنى ان هناك شيئاً ما فى ملفك يمنعك عن ذلك |
sua ficha diz que já cumpriu 40 anos da prisão perpétua. | Open Subtitles | ملفك يقول بأنك قضيت 40 عاماً... من عقوبة السجن المؤبد. |
Li sua ficha. | Open Subtitles | , أنا عرفت أنني كنت على حق حولك . أنا قرأت ملفك |
Lamento, mas até agora, a sua ficha não garante qualquer colocação. | Open Subtitles | اسف , ولكن لهنا أقول لك لم يفز سجلك فى أى مكان على الاطلاق |
Se virmos a sua ficha médica, não constam ossos partidos ou... | Open Subtitles | إذا لو سحبنا سجلاتك الطبية لن نجد عظاما مكسورة أو... |
Encontrará a morada na sua ficha pessoal. | Open Subtitles | يمكنكَ أن تحصل على عنوانه من ملفه الشخصي. |
Terá uma semana de suspensão e um registo permanente na sua ficha. | Open Subtitles | ستحصل على إيقاف أسبوع و خطاب تنبيه في ملفك الدائم |
A sua ficha clínica diz que o prego passou ao lado da cavidade dos seios nasais e do cérebro e que foi retirado sem complicações. | Open Subtitles | حسناً، ملفك الطبي يقول إن المسمار عبر تجويف الجيوب الأنفية والدماغ وتمت إزالته بدون أي تعقيدات |
Na sua ficha médica, afirmava que se internou a si própria porque tinha o poder de controlar a sua filha. | Open Subtitles | في ملفك الطبي، لقد إدعيت بنفسك أن لديك قوة للسيطرة على ابنتك |
E a sua ficha diz que não passou o terceiro ano. | Open Subtitles | وفي ملفك الخاص .. أنت لم تتخطى الصف الثالث |
Mas depois de ver a sua ficha, acho que é alguém que deram um pontapé e agora quer uma pequena vingança. | Open Subtitles | لكن الاَن، أرى ملفك أعتقد أنك رجلٌ طرد ويحتاج للقليل من العوائد |
- Temos páginas da sua ficha da CSS. | Open Subtitles | حصلنا على صفحات من ملفك بالخدمات الأمنية الداخلية في الوكالة |
Diga-me qual é que escolheu e mandarei a sua ficha. | Open Subtitles | اطلعيني على من تختارين وسوف أرسل ملفك له |
Tive a sua ficha na mão quando eu liderava o escritório de campo, em Nova lorque. | Open Subtitles | ملفك اتى عبر مكتبى عندما كنت رئيس المكتب الميداني بنيويورك |
Portanto, eu dei uma vista d'olhos na sua ficha. Qual é o seu nome mesmo? | Open Subtitles | لقد ألقيت نظرة على ملفك أيمكنك تذكيري باسمك؟ |
Mas sobretudo, a sua ficha revela um grande potêncial. | Open Subtitles | ولكن فوق ذلك اقتراح سجلك ان كان لديك اهمية كبيرة للوعد |
É claro que verificaremos o seu crédito, a sua ficha criminal, e uma busca no Google e se não tiver nada de estranho, vai ser escolhido. | Open Subtitles | لكن علينا ان نقوم بنوع من التحقق من خلفيتك، سجلك الإجرامي "و بعض البحث عبر "جوجل و ان لم يظهر شيء خلال ذلك |
Estive a rever a sua ficha da divisão Nordeste. | Open Subtitles | كنت أراجع سجلاتك من المنطقة الشمالية الشرقية |
Estava mencionado na sua ficha. Temos que descobrir o que é. | Open Subtitles | .لقد تم ذكر هذا في ملفه, أيضاً يجب علينا معرفة ما هذا |
Vi na sua ficha que pediu recentemente uma troca de parceiro. | Open Subtitles | الآن , أري في ملفكِ انكِ مؤخراً طلبتِ تبديل الشريك |
Memorizei a sua ficha, sei que as suas capacidades de evasão não têm rival. | Open Subtitles | لقد حفظت الملف الخاص بك أعرف مهاراتك فى الدفاع والهجوم لامثيل لها |
É tão pessoal que ele não se dignou a escrever nada na sua ficha. | Open Subtitles | إنها شخصية جداً لدرجة أن لم يكتب شيئاً بملفك |
A sua ficha é exemplar e os Assuntos Internos já fizeram uma sua verificação. | Open Subtitles | سجل خدمتك نموذجي و الشئون الداخلية أجرت بالفعل تحقيق دقيق عنك |
Vejo pela sua ficha que já passou por este procedimento, várias vezes, de facto. | Open Subtitles | يمكن أن أرى على مخططك أنّك قمت بهذه العملية من قبل، عدّة مرات، في الواقع. |