"sua tenda" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خيمتك
        
    • خيمته
        
    • خيمتها
        
    Vi a sua tenda e estava pronta para descarregar tudo. Open Subtitles ورأيت خيمتك وكنت وقتها مستعدة كي أقول كل شيء
    Só quero que saiba que a sua tenda é bem espaçosa. Open Subtitles - أريد فقط أن تعلم أن مساحة خيمتك تناسب ملكاً
    Podemos acompanhá-lo até à sua tenda, Reverendo? Open Subtitles هل لنا بالسير معك إلى خيمتك يا سيدي؟
    O Mahdi pede-vos que venhais em paz à sua tenda. Open Subtitles المهدى يطلب منك الحضور الى خيمته فى سلام.
    E Tony Blair viajou para encontrar Gaddafi em sua tenda do deserto. Open Subtitles وسافر توني بلير إلى ليبيا للقاء القذافي في خيمته الصحراوية
    Como ousas ser rude com esta mulher que nos convidou para a sua tenda e nos ofereceu o seu ouriço? Open Subtitles كيف تجرؤ على أن يكون وقحا لهذه المرأة ودعا الذين لنا في خيمتها ... ... قدم لنا القنفذ لها؟
    Este é o mapa que desenhei para si. Entreguei-lho na sua tenda. Open Subtitles الخريطة التى أعطيتها لك فى خيمتك
    Que tal montar a sua tenda no lago? Open Subtitles ما رأيك بأن أعيد نصب خيمتك بالحيرة؟
    Nenhuma deixou a sua tenda, Imperador. Open Subtitles لم يغادر أحد خيمتك أيها الأمبراطور
    Ela pediu perdão na sua tenda. Open Subtitles لقد ذهبت إلى خيمتك طلبا لغفرانك
    Agora, pode voltar para a sua tenda. Open Subtitles والآن عودي الى خيمتك
    Hector, vá para a sua tenda. Open Subtitles هيكتور , إذهب إلى خيمتك اهدء
    Dei-lhe isto na sua tenda. Open Subtitles لقد أعطيتها لك فى خيمتك
    Um homem veio à sua tenda? Open Subtitles وأتى شخص مــا إلى خيمتك ؟
    Não estou na sua tenda, senhor. Open Subtitles -لست داخل خيمتك يا سيدي
    Antes de fugires. Partilhei a sua tenda naquela noite. Open Subtitles -لقد شاركته خيمتك بتلك الليلة .
    Talvez a droga do Legadus Glaber poderia deixar sua tenda quente e perceber que seus cães retornaram do caos! Open Subtitles ربما يضاجع "ليغاتوس" مخطوطاته في خيمته الدافئة ليعثر على كلابه "الثراسيون" الذين هربوا بالغابة
    Papá Tronco, o famoso espírito da floresta que monta a sua tenda no interior do bosque. Open Subtitles بابا وودي , الروح المشهورة الذي ينصب خيمته عميقا في الاغصان . مازلت لا افهم ما هو الشيئ المضحك؟ .
    E numa hora de desespero Washington chamou-me à sua tenda. Open Subtitles وفي ساعة يأس، استدعاني (واشنطون) إلى خيمته
    Normalmente entrego polaroides quando faço isto, porque regulo a luz, e verifico a luz. Quando lhe mostrei a polaroide, ela deu um grito e fugiu para a sua tenda. TED وأنا اعطيهم عادة " صور فورية " وعندما قمت بذلك .. وكنت أهيء الاضائة وأُعد الانوار فعندما رأت هذه الصورة الفورية " صرخت , وجرت الى خيمتها ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more