Agora, goste ou não, mas seu marido coloca a sua vida em perigo ao trabalhar com ela. | Open Subtitles | الآن، سواء أحببتي ذلك أم لا زوجك يضع حياتك في خطر باختيارة أن يشارك معها |
Mas posso conceder-lhe privilégios que tornarão a sua vida em cativeiro um pouco mais confortável. | Open Subtitles | لكن أنا راغب لتزويدك بعض وسائل الراحة الذي سيبدأ حياتك في الحجز مريح أكثر بعض الشيء. |
Saltar de edifícios para fugir das balas, pondo a sua vida em risco? | Open Subtitles | اقتحمت مبنى ووضعت نفسك أمام الطلقات -تضع حياتك على المحك؟ |
Correndo risco, colocando sua vida em perigo. | Open Subtitles | خذ الفرصــه, وضع حياتك على الخط . |
Basta estar perto de mim e está a pôr a sua vida em perigo. | Open Subtitles | ببساطةٍ كونها بمقربةٍ منّي يضع حياتها في خطر. |
E será devolvida a um lugar calmo na Terra para viver o resto da sua vida em paz. | Open Subtitles | وستعود إلى مكانها الطبيعي على أرضي لتعيش حياتها في سلام |
Vai passar o resto da sua vida em prisão federal se não disser onde está Sidorov. | Open Subtitles | أنتِ على وشك قضاء بقية عمرك في سجن فدرالي |
Cabo Larry Cane que tinha recentemente posto a sua vida em risco para nos salvar. | Open Subtitles | العريف لاري كين الذي يضع حياته على المحك مؤخرا للحفاظ علينا نحن الباقين |
Está querendo me dizer que quer passar sua vida em uma sala escura, tomando notas e escrevendo livros, sobre o que um velho idiota pensou em outra sala escura, sobre coisas que na verdade você viu e tocou e desenterrou da areia com suas próprias mãos? | Open Subtitles | أتريدين قضاء حياتك في غرفة مظلمة تدونين ملاحظات وتكتبين كتب عن أفكار قديمة في رأس رجل عجوز |
Menina Elliot, o que sente ao sacrificar 4 anos da sua vida em Marte? | Open Subtitles | يا آنسة إليوت كيف هو شعور التضحية بأربع سنوات التالية من حياتك في المريخ؟ |
Fale-me da sua vida em Chiltern Grange. | Open Subtitles | أخبريني عن حياتك في شلترن جرينج |
Mesmo com sua vida em jogo. | Open Subtitles | حتى و حياتك على المحك |
Ela estará a colocar a sua vida em perigo. | Open Subtitles | ستضع حياتها في خطر |
E para o resto da sua vida em Charming, ela não voltará a ser a Tristen. | Open Subtitles | ولبقية حياتها في (تشارمينغ)، لن تكون تريستن |
Pode viver o resto da sua vida em silêncio. | Open Subtitles | ستقضي باقي عمرك في صمت |
Esse idiota colocou sua vida em risco para salvar vila de Chen. | Open Subtitles | هذا الأحمق وضع حياته على المحك لأنقاذ قرية تشين. |
Colocou a sua vida em risco para salvar os outros durante o bombardeamento da ONU em Viena. | Open Subtitles | وضع حياته على المحك لينقذ الآخرين خلال انفجار مقر الأمم المتحدة في فيينا |