"suas veias" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عروقك
        
    • عروقه
        
    O sangue que corre nas suas veias... tem um gene ou outro comum com... aquele que chama Jesus. Open Subtitles الدم الذى يتدفق خلال عروقك موروث الوحيدة التى تتصل بالسيد المسيح
    Levava as coisas a sério, e as suas veias saltavam se não estivesse tudo certo, e não estão. Open Subtitles انت تأخذ الامور بشكل جدي و تظهر عروقك عندما تكون الاشياء غير صحيحه و هذا غير صحيح
    Criámos um vácuo entre as suas veias e as minhas artérias, para que o meu sangue substituísse o seu. Open Subtitles لقد قمنا بفتح في عروقك وشراييني وقمنا باتصال بينهما مما سمح لدمي أن يجدد دمك
    ver como o sangue flúi nas suas veias e saborear enquanto se desvanece a sua esperança de viver. Open Subtitles أشاهد الدم وهو يتدفق من عروقه.. وأتمتع بأمله الذي يتلاشى في البقاء حياً
    Meu, consegues acreditar que alguém com o mesmo sangue que eu a correr nas suas veias possa ser uma cabra tão grande? Open Subtitles هل تصدقان أن هناك شخص ما يجري دمي في عروقه قد يكون سافلاً؟
    Talvez se lembre quando o meu sangue era bombeado para as suas veias. Open Subtitles ربما تتذكر وأنت مُلقى ودمي كان يتدفق في عروقك
    Quero começar com a IV, mas as suas veias estão más. Open Subtitles يجب أن أمسك بأحد عروقك لكنها تبدو سيئة
    Um medicamento chamado Tretonin corre nas suas veias. Open Subtitles ثمة دواء اسمه "تريتونين" يجرى في عروقك
    Esse é o tipo de sangue que corre nas suas veias. Open Subtitles دماء هذا الرجل تجري في عروقك
    Você lutou como se o sangue de Poseidon... corresse em suas veias. Open Subtitles إنّك قاتلت وكأنّ دماء (بوسايدون) تجري في عروقك.
    E apesar de amar Layla, o sangue de guerreiro e o veneno negro do escorpião ainda corriam nas suas veias. Open Subtitles ،ومع ذلك أحبَّ ليلى ..دم المحارب وسم العقرب المظلم ما زال يجري داخل عروقه
    Por isso, sabe que todos os receptores do transplante andam com ADN dos dadores a correr nas suas veias. Open Subtitles انت تعلم ان كل من تلقى عملية الزرع يجول و الحمض النووي للذي تبرع له يجري في عروقه
    Este homenzinho tem o sangue de caçadores nas suas veias. Open Subtitles هذا الرجل الصغير يملك دماء الصياد التي تجري في عروقه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more