"subestimei" - Translation from Portuguese to Arabic

    • استهنت
        
    • استخففت
        
    • بَخست تقديرك
        
    • قللت من
        
    • أسأت تقدير
        
    • قللتُ من
        
    • لقد قللت
        
    Ainda tenho a cicatriz da última vez que a subestimei. Open Subtitles مازالت لدي ندبه من تلك المرة التي استهنت بها
    Como? subestimei o poder de luta dum dos mais bravos soldados da nação. Open Subtitles حسناً ، لقد استهنت بمهاراة القتال لأحد جنود وطننا
    Acho que subestimei o tamanho do YouPorn. Open Subtitles أعتقد أني قد استخففت بحجم يوبورن
    Acho que te subestimei, Helena. Open Subtitles (أعتقد إنى بَخست تقديرك يا (هيلينا
    Deus do cêu, acho que subestimei mesmo a Stephanie. Open Subtitles يا إلهي ، لقد قللت من قدر ستيفاني
    Disse-lhe que subestimei o meu amor pela minha família. Open Subtitles قلت له إنني أسأت تقدير المحبة التي أكنّها لعائلتي
    Acho que subestimei o nosso hacker. Open Subtitles أخشى أنني قللتُ من شأن مُخترقنا
    subestimei o que o prende ao outro lado. Open Subtitles وأنا فقدته، استهنت بشدّة تعلّقه بالعالم الآخر
    Se é o que anda atrás de vocês, devo dizer que subestimei a vossa imprudência ou a vossa coragem. Open Subtitles إذا كان هو الشخص الذي يلاحقك، يجب أن أقول إنني استهنت إما بتهورك أو بشجاعتك.
    Parece-me a mim que subestimei o teu conhecimento sobre a situação. Open Subtitles يبدو أنني استهنت بإلمامك للوضع.
    Quero dizer, é claro... que subestimei a facção. Open Subtitles أقصد، واضح أنّي استهنت بالحزب، هذا لن يتكرر، لكن أخبرني...
    subestimei as suas habilidades, Governador. Open Subtitles قطعا استهنت بقدراتك سيدي الحاكم
    Acho que te subestimei, Gabby. Open Subtitles لقد استهنت بك في اعتقادي ، غابي
    subestimei esta jovem. Open Subtitles لقد استخففت بقدرات هذه الفتاة
    Parece que subestimei a sua popularidade. Open Subtitles يبدو أنني استخففت بشعبيتك
    E, obviamente, eu subestimei a minha irmã. Open Subtitles وجليًا أنّي استخففت بأختي.
    Creio que a subestimei, Helena. Open Subtitles (أعتقد إنى بَخست تقديرك يا (هيلينا
    Parece que subestimei a tua vontade de te aventurares em algo não lucrativo. Open Subtitles يبدو أني قللت من تقدير رغبتك في معالجة مغامرة لا ربحية
    Parece que vos subestimei. Ele não sabe mudar um pneu mas sabe como amputar um braço. Open Subtitles يبدو أنني قللت من قيمتك , لا تستطيع تغيير الإطار , لكنك تعرف كيف تقطع الذراع
    Há pouco subestimei a força dela. Open Subtitles واضح أني أسأت تقدير قوتها سابقا.
    Mas agora percebo que o subestimei. Open Subtitles لكنني أدرك الآن أنني قللتُ من شأنك
    subestimei o quanto duro foi este último ano para ti, e peço desculpa. Open Subtitles لقد قللت عن مدى صعوبة العام الماضي بالنسبة لك فأنا متأسف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more