| Ainda tenho a cicatriz da última vez que a subestimei. | Open Subtitles | مازالت لدي ندبه من تلك المرة التي استهنت بها |
| Como? subestimei o poder de luta dum dos mais bravos soldados da nação. | Open Subtitles | حسناً ، لقد استهنت بمهاراة القتال لأحد جنود وطننا |
| Acho que subestimei o tamanho do YouPorn. | Open Subtitles | أعتقد أني قد استخففت بحجم يوبورن |
| Acho que te subestimei, Helena. | Open Subtitles | (أعتقد إنى بَخست تقديرك يا (هيلينا |
| Deus do cêu, acho que subestimei mesmo a Stephanie. | Open Subtitles | يا إلهي ، لقد قللت من قدر ستيفاني |
| Disse-lhe que subestimei o meu amor pela minha família. | Open Subtitles | قلت له إنني أسأت تقدير المحبة التي أكنّها لعائلتي |
| Acho que subestimei o nosso hacker. | Open Subtitles | أخشى أنني قللتُ من شأن مُخترقنا |
| subestimei o que o prende ao outro lado. | Open Subtitles | وأنا فقدته، استهنت بشدّة تعلّقه بالعالم الآخر |
| Se é o que anda atrás de vocês, devo dizer que subestimei a vossa imprudência ou a vossa coragem. | Open Subtitles | إذا كان هو الشخص الذي يلاحقك، يجب أن أقول إنني استهنت إما بتهورك أو بشجاعتك. |
| Parece-me a mim que subestimei o teu conhecimento sobre a situação. | Open Subtitles | يبدو أنني استهنت بإلمامك للوضع. |
| Quero dizer, é claro... que subestimei a facção. | Open Subtitles | أقصد، واضح أنّي استهنت بالحزب، هذا لن يتكرر، لكن أخبرني... |
| subestimei as suas habilidades, Governador. | Open Subtitles | قطعا استهنت بقدراتك سيدي الحاكم |
| Acho que te subestimei, Gabby. | Open Subtitles | لقد استهنت بك في اعتقادي ، غابي |
| subestimei esta jovem. | Open Subtitles | لقد استخففت بقدرات هذه الفتاة |
| Parece que subestimei a sua popularidade. | Open Subtitles | يبدو أنني استخففت بشعبيتك |
| E, obviamente, eu subestimei a minha irmã. | Open Subtitles | وجليًا أنّي استخففت بأختي. |
| Creio que a subestimei, Helena. | Open Subtitles | (أعتقد إنى بَخست تقديرك يا (هيلينا |
| Parece que subestimei a tua vontade de te aventurares em algo não lucrativo. | Open Subtitles | يبدو أني قللت من تقدير رغبتك في معالجة مغامرة لا ربحية |
| Parece que vos subestimei. Ele não sabe mudar um pneu mas sabe como amputar um braço. | Open Subtitles | يبدو أنني قللت من قيمتك , لا تستطيع تغيير الإطار , لكنك تعرف كيف تقطع الذراع |
| Há pouco subestimei a força dela. | Open Subtitles | واضح أني أسأت تقدير قوتها سابقا. |
| Mas agora percebo que o subestimei. | Open Subtitles | لكنني أدرك الآن أنني قللتُ من شأنك |
| subestimei o quanto duro foi este último ano para ti, e peço desculpa. | Open Subtitles | لقد قللت عن مدى صعوبة العام الماضي بالنسبة لك فأنا متأسف |