Não tenho certeza se podemos controlar uma subida tão rápida, Capitão. | Open Subtitles | لست متأكدا إذا يمكننا أن نتحكّم فى الصعود بهذه السرعة,كابتن |
Na subida, passa-se um grande choque, a partir do momento em que decido subir. | TED | أثناء الصعود، تحدث صدمة كبيرة، بدءاً من اللحظة التي أقرر فيها الصعود |
Esta é uma subida chamada Naked Edge (Aresta Nua), no El Dorado Canyon, à saída do Boulder. | TED | هذا التسلق يسمى الحافة العارية، في دورادو كانيون، خارج بولدر. |
Esta é uma vista da cascata de gelo montanha acima, os primeiros 600 m da subida a partir do acampamento base. | TED | وهذه صورة ونحن ننظر إلى شلال جليدي وهنا بعد صعود أول 2000 قدم من المخيم الرئيسي |
Isto é uma subida vertical de mais de 2,4 quilómetros. Kílian subiu e desceu em menos de três horas. | TED | هذا تسلق عمودي لأكثر 8,000 قدم، وقد قطع كيليان تلك المسافة صعودًا وهبوطًا في أقل من ثلاث ساعات. |
São o povo nativo, expulso das suas terras natais por causa da subida do nível do mar. | TED | هم السكان الأصليين يتم طردهم من أوطانهم بسبب ارتفاع منسوب مياه البحر. |
- É uma subida para qualquer um. | Open Subtitles | لا، فالطريق تسلّق بالنسبة للجميع كان علي تحذيرك من قبل |
Assim que chegares às árvores, vais para a taxa optimizada de subida até aos cerca de 150m. | Open Subtitles | عندما تصل الأشجار ستنتقل بالمعدل بالأتجاه صعوداً إلى الأعلى بحوالي 500 قدم |
Foi fantástico no cimo mas a subida foi horrível. | Open Subtitles | كان رائعا بالقمة لكن في الصعود كان بمثابة جريمة قتل |
A partir daqui, eles irão fazer a parte mais difícil da subida até aos glaciares. | Open Subtitles | من هنا ، فأنهم سوف يقومون بأصعب جزء من الصعود وصولا إلى الأنهار الجليدية. |
Meu Deus, sabe que normalmente não saio com homens mais baixos do que eu, mas prometo-lhe, a subida vale completamente a pena. | Open Subtitles | يا إلهى , أتعرف فى الطبيعي انا لا اواعد رجال أقصر منى لكنى أعدك أنا أستحق الصعود تماماً |
Esta subida é exatamente o que você precisa em um caminhão com um radiador furado. | Open Subtitles | هذا الصعود هو بالضبط ماتحتاجه مع مبرّد مخروم |
Isto é uma subida chamada Dike Route, em Pywjack Dome, lá nas terras altas do Yosemite. | TED | هذا التسلق يسمى بشارع الخندق أو قبة بيرات، عالياً في يوسيمايت هاي كنتري. |
O que é interessante nesta subida é que não é lá muito difícil. | TED | الشئ المثير حول هذا التسلق أنه ليس صعباً بشدة. |
Isto é uma subida nas Needles, de novo na Califórnia. | TED | هذا التسلق في النيدليس، مجدداً في كاليفورنيا. |
Uma subida rápida por baixo do boné de gelo não é aconselhável, Capitão. | Open Subtitles | صعود سريع تحت الغطاء الجليديّ غير مستحسن, كابتن |
A má notícia é que cada subida começa e acaba com uma cascata de gelo. | Open Subtitles | الأخبار السيّئة هي أن كل صعود يبدأ و ينتهي بالمنحدر الجليدي. |
Isso, tanto quanto a força gravitacional daTerra que retarda a subida de uma maçã jogada para o alto, a força gravitacional de cada galáxia sobre todos as outras deve estar a reduzir a expansão do espaço. | TED | حيث ، بقدر ما ان الجاذبية تسحب الارض تبطيء صعود تفاحة القيت لأعلى فان سحب الجاذبية لكل مجرة عن الاخرى يجب ان يبطئ التوسع في الفضاء |
Maddy, tens a certeza que vais ser capaz de fazer esta subida? | Open Subtitles | مادى,هل أنت متأكدة من قدرتك على تسلق هذا؟ |
Folha dupla, encaixando o rolo no topo numa subida vertical de 9m. | Open Subtitles | ذو طبقتين ، لفة مزدوجة أعلى الثنية مع تسلق 30 قدم رأسيا |
Que subida do nível do mar podemos esperar? | TED | أي ارتفاع لمستوى سطح البحر يمكننا أن نتطلع إليه؟ |
'Bem-vindo, então, para a edição inaugural do estado Shan subida camião colina. | Open Subtitles | مرحباً بكم في افتتاح سباق تسلّق الشاحنات للتلال |
9ª etapa do Tour de France, 213 quilómetros, 4.732 metros de subida. | Open Subtitles | المرحلة التاسعة من جولة (فرنسا)، 213 كيلومتر و 4732 متراً صعوداً |
A subida da temperatura pode abrandar as bactérias e ajudar o sistema imunitário a destruir os agentes patogénicos. | TED | إذ يساعد الارتفاع في درجة الحرارة على إبطاء عمل البكتيريا ويساعد أيضاً جهاز المناعة على تهديم محدثات المرض. |
O avião atinge o pico da subida e depois cai, teremos 15 a 20 segundos de ausência de gravidade. | Open Subtitles | بينما تصل الطائرة إلى أقصى إرتفاعها ثم تنزل نحصل على 15 إلى 20 ثانية من فقدان الوزن |
A subida mais rápida desde a de Donna Summer. | Open Subtitles | أسرع تسلُّق لـ سلم الشهرة بعد " دونا سامر |