"substância controlada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مادة خاضعة للرقابة
        
    • المواد الخاضعة للرقابة
        
    Estou quase na posse de uma grande quantidade de uma certa substância controlada. Open Subtitles أنا على وشك الحصول على كمية ضخمة من مادة خاضعة للرقابة.
    É acusado de 14 crimes de assalto agravado, posse de armas de fogo ilegais, posse de uma substância controlada e 17 crimes de receptação de artigos roubados. Open Subtitles انت متهم ب 40 عملية سرقة, حيازة اسلحة غير مشروعة, حيازة مادة خاضعة للرقابة, و 17 تهمة تلقي مواد مسروقة.
    Suficientemente forte que uma molécula na cabeça é fatal, mas se é uma molécula alterada, então tecnicamente, não é uma substância controlada. Open Subtitles وهو قوياً بما يكفي ليهلك جزيئاً على رأس مسمار ولكن حتى لو تمّ تغيير الجزيء إذن تقنياً، إنها ليست مادة خاضعة للرقابة
    De onde eu venho, a carne é uma substância controlada. Open Subtitles من حيث أتيت, اللحم المعلب من المواد الخاضعة للرقابة.
    - Obviamente, a posse de uma substância controlada é uma violação que nos impede a concessão do seu pedido, neste momento. Open Subtitles MAN: ومن الواضح أن امتلاك من المواد الخاضعة للرقابة هو انتهاك
    Já foste preso por posse de pseudoefedrina, posse de prescrições controladas forjadas, e manufactura de substância controlada, mas nunca foste condenado. Open Subtitles لقد تمّ إلقاء القبض عليكَ بتهمة حيازة السودوإيفيدرين وحيازة ثلاث وصفات طبّيّة مزوّرة وصناعة مادة خاضعة للرقابة ولكن لم تدان أبداً
    É, sem dúvida, uma substância controlada. Open Subtitles هذه بالتأكيد مادة خاضعة للرقابة
    - "uma substância controlada". Open Subtitles مادة خاضعة للرقابة كلا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more