E com este subterfúgio conseguiu obter o dossier sobre o Astoprene. | Open Subtitles | و عن طريق هذه الحيلة حصلت على ملف ً آستوبران ً |
Sargento Sharpe, presumo que este subterfúgio, e sua presença em Ferraghur, se deva ao pedido do meu pai? | Open Subtitles | رقيب شارب هل أفترض أن هذه الحيلة و وجودك في فيراغور هو بطلب من والدي |
Se quereis dizer que inventastes a arte do logro e do subterfúgio, dificilmente poderei contestar. | Open Subtitles | إذا كنت تعني أنك اخترعت فن الخداع و الحيلة فلا أستطيع ان اتجادل معك |
Usem o terreno como subterfúgio até ao último instante. | Open Subtitles | استعمل التضاريس لتبقي مختفيا حتي اللحظة الاخيرة |
- Um subterfúgio e uma prenda. | Open Subtitles | -كانت خديعة وهدية -وأنتِ |
Se fizesses um esforço para me manter informado não recorreria ao subterfúgio. | Open Subtitles | اذا قمت بأكثر من محاوله لكي تبقيني مطلع سوف لن ألجا الى الذريعة |
É o subterfúgio que o torna ainda mais delicioso. | Open Subtitles | هذه الحيلة ما تجعل للأمر أكثر لذة |
Mas, isso irá requerer subterfúgio e subtileza, não uma capa vermelha. | Open Subtitles | - سوف نكتشف هاذا ولكن ذلك يتطلب الحيلة والدقة ليس كاب الرداء الأحمر |
Peço desculpa pelo subterfúgio. | Open Subtitles | أعتذر لتلك الحيلة |
Desculpa pelo subterfúgio. | Open Subtitles | أعتذر عن هذه الحيلة |
Usem o terreno como subterfúgio até ao último instante. | Open Subtitles | استعمل التضاريس لتبقي مختفيا حتي اللحظة الاخيرة |
Posso lidar com qualquer um que actue em subterfúgio, incluindo a actual companhia. | Open Subtitles | استطيع التعامل مع اي شخص يعمل علي الذريعة ويتضمن هذا مقدمين الشركة |