Devias ter visto a cara da minha secretária quando eu reservei a suite de noivos no hotel. | Open Subtitles | . كان يجب أن ترى وجه سكرتيرى ، حصلنا على غرفة بالقطار .... جناح المتزوجين |
Escoltem a noiva para a suite de lua-de-mel, estarei lá dentro de pouco. | Open Subtitles | إصطحب العروس الى جناح شهر العسل سأكون هناك بعد قليل |
Mas nunca mais o vou ver, já que vou matar-me uma vez que cheguemos à suite de lua-de-mel. | Open Subtitles | نظرا لأننى سأقتل نفسى بمجرد وصولنا الى جناح شهر العسل |
Na suite de núpcias. - Kiva! - Espera. | Open Subtitles | في جناح شهر العسل مالذي أخبرتك عن التدخين؟ |
Minha amada de longa duração, eis a chave da suite de acolhimento, caso te apeteça passar a noite. | Open Subtitles | لذا، شريط الحب الطويل لي هنا هو المفتاح إلى جناح الضيافة يجب أن تشعرِ بالحاجة لقضاء الليلة. |
Talvez fique mais confortável na nossa suite de jogo privada. Oh, okay. | Open Subtitles | ربما ستكون أكثر راحة فى جناح مقامرتنا الخاص. |
E reservei a suite de lua-de-mel no Mark. | Open Subtitles | ولقد حجزت جناح شهر العسل في كافة الأقسام. |
Tinhas dito alguma coisa sobre uma suite de lua-de-mel? | Open Subtitles | هل تقول شيئا عن جناح شهر العسل لهذه الليلة؟ |
Sim, quero uma SUITE, de preferencia dos últimos andares. | Open Subtitles | من فضلك أود حجز جناح فى الطابق الأعلى |
ok Mas é bem vinda a ficar na suite de sua Majestade... | Open Subtitles | ولكن يمكنك على الرحب والسعة البقاء في جناح الملكة |
Viu esta mulher na suite de recepção, na altura da explosão? | Open Subtitles | هل رئيت هذه المرأة في جناح الضيافة عند حدوث الانفجار ؟ |
Tenho a certeza que não somos o único casal que se encontram numa suite de lua-de-mel e não sabem nada um sobre o outro. | Open Subtitles | متأكدة أننا لسنا الرفيقان الوحيدان اللذان وجدا نفسيهما في جناح شهر العسل، و لا يعرفان أول شيء عن بعضهما البعض |
Pensei que tivesses ido para um suite de lua de mel qualquer com a minha mulher, a esta hora. | Open Subtitles | اعتقدتُكَ ستكونُ في جناح شهر العسل مع امرأتي الآن |
Não, idiota. Puseram-na na suite de recém-casados. | Open Subtitles | لا، أيها المعتوه لقد ترقت إلى جناح شهر العسل |
Estão a fazer uma caça ao tesouro e a minha equipa mandou-me tirar uma foto na suite de um apostador. | Open Subtitles | هناك رهان وفريقي كلّفني بمهمّة لأحصل على صورة في جناح الحوت |
Em vez dos nossos quartos de porcaria, podíamos ter uma grande suite de porcaria. | Open Subtitles | أعني بدلاً من غرفتي الفوضوية وغرفتك الفوضوية. يمكننا الحصول على جناح فوضوي كبير |
Bonita suite de topo, mas temos que ir. | Open Subtitles | جناح سقيفة رهيب، لكن ما زال علينا الذهاب. |
O estúpido ganha uma suite de luxo, e os honestos, cadeiras dobráveis? | Open Subtitles | يحصل زعيم العصابة الحقير على جناح فاخر والشرطة يحصلون على مقاعد مطوية |
Um dos clientes é encontrado morto numa suite de hotel, e tudo com que se preocupa é arrumar o quarto. | Open Subtitles | احد نُزلائه وُجد مقتول في جناح الفندق وكل مايهتم به هو إخلاء الغرفة |
Eu já vivo, onde quero... numa suite de hotel em Manhattan. | Open Subtitles | .. أنا أعيش الأن بالمكان الذي أريده في جناح فندقي في مانهاتن |