"sul para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الجنوب إلى
        
    • الجنوبية نحو
        
    • جنوباً إلى
        
    Estou a pensar mudar-me para o Sul para a Atlanta com a minha avó. Open Subtitles أفكر بالانتقال إلى الجنوب إلى أطلانطا مع جدتي
    Sempre desejei levar os estilos do Sul para o Norte. Open Subtitles أردتُ دائمًا أخذ أساليب الجنوب إلى الشمال.
    que incluem sequestros, prostituição, tráfico local de drogas e tráfico humano, incluindo o de emigrantes que vão do Sul para os EUA. TED وهذا يشمل، الإختطاف، الدعارة الترويج المحلي للمخدرات والإتجار بالبشر ويشمل ذلك المهاجرين الذين يذهبون من الجنوب إلى الولايات المتحدة
    Este é o Portal do Sul para o Mundo Espiritual. Open Subtitles هذه البوابة الجنوبية نحو عالم الأرواح
    Vai para Sul para Salónica, num barco que vá para Itália. Open Subtitles "قبل ذلك، توجه جنوباً إلى "سلونيكا "وأختبئ في السفينة المتجهة نحو "إيطاليا
    Recolhemos corais, para trás e para a frente, através deste estreito do Antárctico e descobrimos algo surpreendente com a minha datação com urânio: os corais migraram de Sul para norte durante esta transição do glacial para o interglacial. TED جمعنا عينات من جميع أقطار ممر القطب الجنوبي هذا، و توصلنا إلى شيء مفاجئ بخصوص بيانات اليورانيوم خاصتي: لقد هاجرت المرجانات من الجنوب إلى الشمال خلال مرحلة الإنتقال من الدور الجليدي إلى الدور البيجليدي.
    Ou para Sul para Miami, ou até irmos às Keys. Open Subtitles أو نحو الجنوب إلى (ميامي)، أو إلى (كيز) حتى
    A Segurança Interna virá do Sul para o Edifício "J". Os homens irão pelo norte. Open Subtitles ستأتي دائرة الأمن الوطني من الجنوب إلى المبنى "س"، وسيتجه رجالك شمالا.
    Continuamos a ir para Este, em vez de Sul para Beauvais. Open Subtitles نحن لا نزال ذاهبين شرقا ((بدلا من الجنوب إلى ((بوفي
    Interessei-me, enquanto artista, nas medidas, na observação. de muitos dos fluxos informais transfronteiras através desta fronteira: numa direção, de Sul para norte, o fluxo de imigrantes para os Estados Unidos da América, e de norte para sul, o fluxo de desperdícios do sul da Califórnia para Tijuana. TED إذاً إنني مهتم كفنان بقياس وبملاحظة، العديد من التنقلات الغير رسمية التي تحدث عبر الحدود عبر هذا الحد: في اتجاه، من الجنوب إلى الشمال، يتدفق المهاجرون إلى الولايات المتحدة الأمريكية، ومن الشمال إلى الجنوب تتدفق النفايات من كاليفورنيا الجنوبية إلى تيخوانا.
    Vamos mandar um grupo de negociadores para sul, para Nauset. Open Subtitles سوف نرسل طرف التداول الجنوب إلى Nauset.
    Segue a bússola para Sul, para Salónica e entra num barco que vá para Itália. Open Subtitles "توجه نحو الجنوب إلى "سلونيكا
    Este é o Portal do Sul para o Mundo Espiritual. Open Subtitles هذه البوابة الجنوبية نحو عالم الأرواح
    Tenho um alvo. Apanha a 405 Sul para o aeroporto de LA. Open Subtitles لديّ واحد، اسلك الطريق 405 جنوباً إلى مطار (لوس أنجلوس) الدوليّ
    Vai marchar ao Sul, para Porto Real, antes que a neve bloqueie o caminho. Open Subtitles سيتحرك جنوباً إلى "كينجز لاندنج" قبل أن تسد ثلوج الشتاء طريقه
    Saí da ponte, em direcção a Sul para a Hicks. Open Subtitles أنا، فوق الجسر آتجه جنوباً إلى "هيكس"ء إلى أين بعد ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more