| Estes superpoderes são tão grandes que suportamos as limitações bidimensionais do nosso mundo digital atual. | TED | هذه قوى خارقة هامة نتعايش معها في حدودنا ثنائية الأبعاد لعالمنا الرقمي الحالي. |
| Estes são os quatro superpoderes unidos no mesmo objetivo: Os jogadores são indivíduos com um superpoder potencial. | TED | حسنا، فتلك أربع قوى خارقة لتشكل لاعبين متفائلين ومتحمسين |
| Esta é apenas uma das muitas perturbações públicas causadas pela família Griffin de Quahog, que parece ter adquirido superpoderes. | Open Subtitles | التي تسبب بها عائلة جريفين الذي يبدو أنه لديهم قوى خارقة |
| Quando eu era pequena, eu sabia que tinha superpoderes. | TED | عندما كنت صغيرة، كنت أعلم أنني أملك قوة خارقة. |
| Penso que é porque os computadores nos dão superpoderes. | TED | أعتقد السبب هو أن أجهزة الكمبيوتر تعطينا قدرات خارقة. |
| Parece que a pequena Jenny anda a facturar com os superpoderes. | Open Subtitles | يبدو ان الخارقه الصغيره تصرف على قواها الخارقه |
| Devemos-nos acostumar em trabalhar acima de uma prisão improvisada, acolhendo pessoas más com superpoderes? | Open Subtitles | لذا من المفترض فقط أن تعتاد على تعمل فوق سجن مؤقت السكن أهل الشر مع القوى العظمى. |
| Não faço sexo há três dias e isso deu-me superpoderes. | Open Subtitles | لم أقم علاقة منذ 3 أيام تقريباً وأعتقد بأنه قد منحني قوى خارقة |
| Então, se fores mais fixe, ela tem superpoderes. | Open Subtitles | لذا سأكون طيبًا معها لو كنت مكانك، لأن لديها قوى خارقة. |
| não, é um polícia, portanto, ele não tem quaisquer superpoderes ou alguma coisa. | Open Subtitles | كلا، إنه مُجرد شرطي، لا يملك قوى خارقة أو ما شابة. |
| Eu sou boa, mas não tenho superpoderes. | Open Subtitles | صحيح، أجل، أنا بارعة لكنني لا أملك قوى خارقة. |
| Em todo este tempo, nunca sequer me contaste que tinhas superpoderes. | Open Subtitles | وبكلّ تلك الأوقات لم تذكر لي مرةً أن لديك قوى خارقة. |
| Não sei se o disseram ou se foi dito por outros que eles tinham superpoderes. | Open Subtitles | لا أعرف اذا كانوا هم من قالوا, أو أن آخرين ذكروا أن لديهم قوى خارقة. |
| Mas pensei: "Gostava de ter superpoderes." | Open Subtitles | ولكنّى وددت أن أمتلك أنا أيضاً قوى خارقة. |
| Eles acreditavam que esses rituais lhes davam superpoderes sobre os seus oponentes. | Open Subtitles | في إعتقادهم فأنّ هذه الطقوس تمنحهم قوة خارقة على خصومهم. |
| Acordou, apercebe-se que tem superpoderes, mas, não se consegue lembrar quem é. | Open Subtitles | استيقظ وأدرك أن لديه قوة خارقة ولكن لا يستطيع تذكر ماذا يكون |
| Oh meu garoto você tem superpoderes Como posso estár bravo? | Open Subtitles | ! ولدي عنده قوة خارقة كيف أكون غاضباً ؟ |
| Consegui! Sou invisível! Tenho mesmo superpoderes. | Open Subtitles | لقد نجحت، إنني خفي إنني حقا ذو قدرات خارقة |
| A única coisa que o Charles não tem é superpoderes. | Open Subtitles | تشارليز يمكلك كل شيئ الا . القوى الخارقه |
| Bom... com que frequência é que alguém com superpoderes aparece? | Open Subtitles | حسنا، كيف في كثير من الأحيان لا شخص مع القوى العظمى تظهر للتو؟ |
| Não acredito que deixámos os superpoderes subirem-nos à cabeça. | Open Subtitles | لقد تركنا تلك القوى الخارقة تسيطر على عقولنا |
| - Nós tinhamos superpoderes mas porque tu não fazes o "Star Wars," eu não me torno um cientista e não farei o meu fato de Átomo. | Open Subtitles | كنا نملك قوات خارقة ولكن لأنك لم تصنع (حرب النجوم) فلم أصبح عالمًا، ولم أصنع حلة الذرة. |