"supervisionar a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الإشراف على
        
    • أشرف على
        
    • ستشرف
        
    • للإشراف على
        
    • هنا لمراقبة
        
    Na verdade, o Presidente pediu-me para supervisionar a pesquisa do posto avançado dos Antigos. Open Subtitles هل ستذهبين لمكان ما في حقيقة الأمر , الرئيس طلب مني الإشراف على المباحثات عن الموقع القديم
    Pouco depois de supervisionar a abertura do bordel, Open Subtitles بعد فترة قليلة من الإشراف على إفتتاح المبغى
    A minha missão é supervisionar a mudança da base Tok'ra. E a tua qual é? Open Subtitles مهمتي أن أشرف على نقل قاعدة التوك رع ماذا تفعل أنت
    É por isso que estou pessoalmente a supervisionar a implementação de uma nova iniciativa anti-ameaça. Open Subtitles ذلك السبب أنا شخصياً أشرف على تنفيذ، الخطوات الأولى ضد التنمر.
    Tu irás supervisionar a nossa passagem segura No Triângulo Nemesis, não é, nanico? Open Subtitles أنت ستشرف على مرورنا إلى المثلث الملعون أليس كذلك, أيها الغبى؟
    Devia ter estado aqui para supervisionar a bagagem. Open Subtitles كان ينبغي أن تكون هنا , للإشراف على حقائبها
    Eu fico aqui a supervisionar a obra. O Otis vai convosco para... Open Subtitles أنا سأبقى هنا لمراقبة الأشياء عن كثب أوتيس سيرافقكم إلى
    Vou tentar supervisionar a reconstrução desta casa. Open Subtitles سأحاول الإشراف على إعادة بناء هذا المنزل
    Não sei, talvez supervisionar a lavagem de carros do 7º ano. Open Subtitles كما تعلم, أنا لا أعرف, شيئاً ما مثل ربما الإشراف على عملية غسيل السيارات للصف السابع.
    Sou o responsável por supervisionar a distribuição dos bens do teu Pai. Open Subtitles أنا مسؤول عن الإشراف على توزيع عقارات والدك الضخمة
    Se me permite, preferia supervisionar a remontagem da Enterprise. Open Subtitles مع كل تقديري، سيدي، أفضِّل الإشراف على إعادة إصلاح مركبة "إنتربرايز."
    Acho que devia supervisionar a transferência. Open Subtitles أعتقد أنه من الضروري أن أشرف على ترحيله.
    Tenho ordens para supervisionar a entrega das suas armas e munições. Open Subtitles طلباتي بأن أشرف على إستلام أسلحتك
    De momento, estou a supervisionar a sua extração. Open Subtitles أنا في الوقت الحاضر أشرف على إخراجها
    Como sabe, o Governador pediu-me para supervisionar a auditoria psicológica anual do pessoal, e estava preocupada com aquilo que o Detective Williams tinha para dizer. Open Subtitles كما تعلم، الحاكم طلب مني بأن أشرف على المراجعة النفسية السنوية للموظفين وكنت مهتمة بما قد يقوله المحقق (ويليامز)
    As empresas russas iriam supervisionar a produção e receber parte dos lucros. Open Subtitles الشركات الروسية ستشرف على الإنتاج وتحصل على حصة من الإيرادات
    A Jo ira supervisionar a tua educação. Open Subtitles ستشرف جو على تعليمك
    Vai para aí com uma equipa de Comandos e supervisionar a operação. Open Subtitles سوف ينتقل لكم هو وفريقاً من البحرية للإشراف على العملية
    Venho supervisionar a integração cultural. Open Subtitles .حسناً، انا هنا للإشراف على الإندماج الثقافي
    Fui enviado para supervisionar a situação até o grande júri entrar em cena. Open Subtitles أُرسلت إلى هنا لمراقبة الوضع حتى موعد المحاكمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more