"surpreendido quando" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تفاجأت عندما
        
    • متفاجئ عندما
        
    • متفاجئاً عندما
        
    • يندهش عندما
        
    Não usaria essa palavra, mas fiquei surpreendido quando soube. Open Subtitles ‫ليس الكلمه التي قد أستخدمها ‫لكني تفاجأت عندما أخبروني
    Fiquei francamente surpreendido quando ele me contactou. Open Subtitles بصراحة لقد تفاجأت عندما اتصل بي
    Honestamente, fiquei surpreendido quando ele me contactou. Open Subtitles بصراحة لقد تفاجأت عندما اتصل بي
    Ele finge que não estou a cuscar e eu finjo estar surpreendido, quando ele me mostra o meu presente de anos. Open Subtitles هو يتظاهر بأنني لا أتجسس عليه و أنا أتظاهر بأنني متفاجئ عندما يعطيني هديتي
    Fiquei muito surpreendido quando nos mostrou o telegrama do transatlântico. Open Subtitles لقد كنت متفاجئ عندما أريتنا البرقية من المحيط !
    Sei que pareci surpreendido quando te vi naquele primeiro momento. Open Subtitles أعلم أني بدوتُ متفاجئاً عندما رأيتُكِ لأوّل وهلة
    Que ninguém ficou surpreendido quando ele foi suspenso. Open Subtitles لا أحد كان متفاجئاً عندما فصل مؤقتاً من الوظيفة
    Não vai ficar surpreendido quando o conduzir até casa por ele. Open Subtitles سوف يندهش عندما أقودها للمنزل من أجله.
    Achas que fiquei surpreendido quando me contactaste? Open Subtitles هل تظن أنّي تفاجأت عندما أتصلت بيّ؟
    Fiquei surpreendido quando me telefonaste. Open Subtitles لقد تفاجأت عندما إتصلت بي
    Ficaste surpreendido quando atendi o telemóvel do Daniel. Open Subtitles لقد تفاجأت عندما أخذت شريحة (دانيال)
    Ouve, tens que te fingir surpreendido quando o Hodgins te contar, está bem? Open Subtitles إستمع ، يجب أنّ تتصرف و كأنّكَ متفاجئ عندما يخبرك (هودجينز) ، اتفقنا ؟
    Pareceu-me surpreendido quando viu a fotografia do Hans. Com o quê... Como se não soubesse de nada... Open Subtitles بدأ متفاجئ عندما شاهد (هانز) ...كما لو أنه لم يعرف
    Não fiquei surpreendido quando o Deaton apareceu para marcar uma reunião com o Deucalion. Open Subtitles "لم أكن متفاجئاً عندما جاء "ديتون "ليرتب موعداً مع "دوكيليان
    Não vai ficar surpreendido quando o conduzir até casa por ele. Open Subtitles سوف يندهش عندما أقودها للمنزل من أجله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more