Pela surra que eu me dei nos últimos 40 anos. | Open Subtitles | أم من الضرب الذى تلقيته خلال الاربعين سنة الماضية |
Se calhar sou só eu, também não me importa, ele merece uma surra. | Open Subtitles | ربما أنا فقط , ربما لاأهتم به اطلاقا أقول فقط انه يستحق الضرب |
A surra que o lobo levou era inacreditável. | Open Subtitles | لم يسعني تصديق الضرب الذي انهال على الذئب |
É só um cara que quer dar uma surra na pequena vadiazinha e no irmão dela. | Open Subtitles | أنت رجل فحسب يريد أن يُبرح تلك الفتاة الصغيرة الحقيرة ضرباً هي و أخيها |
Vai se ferrar. Meu amigo Kevin Costner vai te dar uma surra. | Open Subtitles | اللعنه عليك , هذا صديقي كيفين كوستنر سيبرحكم ضرباً |
Diz o que quiseres, estava-te a dar uma boa surra. | Open Subtitles | -أنت غير ناضج اطلاقاً -لا يهم كنت أبرحك ضرباً |
Desafio qualquer homem aqui a suportar uma surra destas e a manter a boca fechada. | Open Subtitles | أتحدى أي رجل هنا أن يتلقى الضرب مثله ولا يتكلم |
Não vais conseguir me sentar naquela porcaria depois da surra que estou prestes a te dar, baixinho. | Open Subtitles | لن تستطيع الجلوس على هذا الشئ بعد الضرب المبرح الذي سأعطيه لك أيها القصير |
O meu pai dizia sempre que não é quem ganha ou quem perde, é quem apanha a pior surra que conta. | Open Subtitles | قال أبّي دائما بأنّه ليس الذي يربح أو يفقد... ... هوالذييأخذأسوأ الضرب الذي تهم. |
A indústria do tabaco levou uma surra um tapa na mão... e depois voltou ao trabalho como sempre. | Open Subtitles | أخذت صناعة التبغ الضرب صفعة على اليد... ثم عادت إلى العمل كالمعتاد. |
Como levei uma surra daquelas por ti? | Open Subtitles | لماذا عرّضتُ نفسي للذلك الضرب لأجلك؟ |
- Com a surra que ele apanhou, ele tem sorte em estar vivo. | Open Subtitles | مع الضرب الذي تلقاه, انه محظوظ لكونه حي |
Quando eu era criança, surra no rabo era comum, e leve¡ várias. | Open Subtitles | بينما كنت في عمره كان الضرب المبرح كوجبات الطعام، -وكنت متخمة به |
E, depois de ver a surra que eles levaram, procurei em hospitais próximos. | Open Subtitles | وبعد رؤية إبراحهم ضرباً تحققت من المستشفيات القريبة |
Sim. Um gajo... Levou uma bela surra lá fora ontem à noite. | Open Subtitles | وجدوا شاباً مضروباً هنا ضرباً شديداً |
Nós ouvimos dizer que te deram uma surra. | Open Subtitles | سمعنا أنك قد تلقيتَ ضرباً مبرحاً. |
Nada bem, levou uma surra. | Open Subtitles | ليس بحالة جيدة، لقد أبرحوه ضرباً. |
Porque o teu namorado deu uma surra no tipo. | Open Subtitles | لأن حبيبكِ أوسعه ضرباً في حانتي |
Um gajo disse algo sobre a minha mãe, por isso dei-lhe uma surra. | Open Subtitles | ذاك الزنجي تكلم بأمي لذا أبرحته ضرباً |
Vais levar uma surra, levar isto, vais ser nocauteado, vais levantar-te... e vais ver se tens o que é preciso. | Open Subtitles | .... ستُبرح ضرباً, وتتعرض له ستسقط أرضاً, وتعود للنهوض من جديد |