"surreal" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سريالي
        
    • سريالية
        
    • خيالي
        
    • سريالياً
        
    • خياليّ
        
    • غير حقيقي
        
    É bastante surreal, estar no meu próprio funeral. Open Subtitles إنّه عمل سريالي جميل لأحضر جنازتي الخاصة.
    Foi tão surreal, ver os nomes deles naquele papel. Open Subtitles لقد كان سريالي* جداً رؤية أسمائهم هناك على تلك الورقة
    Isto é tão surreal. Open Subtitles هذا سريالي جداً.
    A posição em que neste momento te encontras para ti deve ser surreal. Open Subtitles الحالة التي توجد فيها الآن قد تكون سريالية بالنسبة لك.
    Isto é fantástico. - A vida é surreal, miúda. Open Subtitles هذا رائعٌ للغاية - الحياة سريالية ، أيتها الطفلة -
    Totalmente surreal, mas sonhei que foi atacada fora do hospital. Open Subtitles كان خيالي تماماً لكني حلمت أنها هوجمت خارج المستشفى
    Não sei. Parece-me surreal. Open Subtitles لا أعلم، يبدو الأمر سريالياً و حسب.
    Isto é mesmo... surreal. Open Subtitles هذا خياليّ تماماً.
    É surreal. - É horrível. Open Subtitles أنه غير حقيقي أعلم، أنه أمر مريع
    A cena aqui é surreal. Open Subtitles المشهد هنا سريالي
    - Isto é tão surreal. Open Subtitles هذه سريالي جدًا
    Meu, aquilo foi surreal. Percebes? Open Subtitles كان هذا سريالي ياصاح
    Foi fodido de surreal. Open Subtitles ذلك كان سريالي.
    Isto é tão surreal. Open Subtitles هذا سريالي جدًا.
    Muito bem, então, estava a passar por essa fase difícil e então, de repente, vê-se no meio de, bem, acho que tenho de lhe chamar, uma experiência surreal. Open Subtitles حسنا، لذلك كنت تمر هذه رقعة خشنة ثم فجأة تجد نفسك في منتصف... أعتقد أننا حصلت على تسميته تجربة سريالية.
    É tão surreal. Open Subtitles انها مجرد سريالية.
    Seria errado dizer o quão surreal isto é? ! Open Subtitles هل أنه سيكون خاطئ تماما لقول كم هذا خيالي ؟
    Não, o que aconteceu com os médicos foi surreal. -Um dia telefonam-me Para ir ao hospital. Open Subtitles كلا, ما حدث مع الاطبّاء كان شبه خيالي
    É tão surreal estar aqui. Open Subtitles أن تكون هنا أمر خيالي للغاية
    Foi surreal. Open Subtitles كان الأمر سريالياً جداً
    É bastante surreal. Open Subtitles أمرٌ خياليّ للغاية.
    - surreal! Open Subtitles غير حقيقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more