"sutiã" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حمالة
        
    • صدرية
        
    • الصدرية
        
    • حمالات
        
    • صدريّة
        
    • حمّالة
        
    • صدريتك
        
    • صدريتها
        
    • حماله
        
    • الحمالة
        
    • حمالةَ صدر
        
    • حمالتي
        
    • صدريتي
        
    • صدارة
        
    • صدريّتها
        
    Também está a pensar comprar-lhe um sutiã de seda? Open Subtitles أكنت أيضاً تفكر بإحضار حمالة صدر برباط لها؟
    Primeiro eu pensei, oh, ela tem um novo sutiã com enchimento. Open Subtitles في البداية ظننت أن لديها حمالة صدر جديدة مع حشوة
    Nada de aumentar o currículo ou o tamanho do sutiã. Open Subtitles ممنوع حشو الملف بسيرتك الذاتية او بمقاس حمالة صدرك
    À minha empregada, tive de lhe dizer para usar sutiã. Open Subtitles بالتأكيد, مدبرة منزلي, كان علي إخبارها أن ترتدي صدرية
    Devias por o teu sutiã roxo que usaste em Vegas, era bonito. Open Subtitles أين تلك الصدرية البنفسجية التي كنتي ترتدينها في فيجاس؟ كانت رائعة
    Com as alças do sutiã à mostra, as calças apertadas confortavelmente na virilha, quase como um cavalo, quando visto de trás. Open Subtitles مع حمالة صدرها المكشوفة وبناطيلها الضيقة تتبخر براحة في الساقين ، تقريباً مثل الحصان عندما ينظر أليها من الخلف
    Teve um filho. Um dia viu que o seu filho, no chão, tinha pegado no seu sutiã e o tinha posto na cara. TED أنجبت طفلًا، يومًا ما نظرت، وعلى الأرض، وكان ابنها الرضيع قد التقط حمالة صدرها، ووضعها على وجهه.
    Nunca usava sutiã. Sempre a saltitar. Open Subtitles لم تكن ترتدي حمالة هناك دائما ارتداد في خطاها
    Há um mês, estava a comprar um sutiã, agora, estudo gorilas! Open Subtitles منذ شهر كنت أشترى حمالة صدر من متجر ماسى والان سأدرس الغوريلات لا , شكرا
    Sustentação revolucionária, sem alças, mas faz tudo o que um sutiã deve fazer. Open Subtitles ولكنها تقوم بكل شىء تفعلة حمالة الصدر العادية
    É a Sue Ellen Mischke, uma amiga que não usa sutiã e que eu odeio. Open Subtitles هذه سو إلين مشكي، صديقتي التي لا تلبس حمالة صدر وأكرهها.
    É a Sue Ellen Mischke, uma amiga que não usa sutiã e que eu odeio. Open Subtitles هذه سو إلين مشكي، صديقتي التي لا تلبس حمالة صدر وأكرهها.
    Querido, havia mais tensão que a Star Jones com o seu sutiã. Open Subtitles حبيبي, لقد كان اكثر من توتر ستار جونز في صدرية التمارين
    Não notará que não estou usando sutiã sob meu vestido. Open Subtitles وهو لم يلاحظ انى لا ارتدى صدرية تحت ملابسى
    Fico esperando que alguém surja do nada e roube meu sutiã. Open Subtitles أظل في انتظار شخص ما القفز وسرقة بلدي الصدرية.
    E prometo, nada de espanador de penas nem sutiã púrpura. Open Subtitles وأعدك لا منافض غبار ريشية, لا حمالات صدر بنفسجية
    Vestir roupa por cima de um sutiã que não presta é como construir uma casa sem alicerces. Open Subtitles ارتداء ملابس فوق صدريّة رديئة أشبه بإنشاء منزل بلا أساس
    Vou comprar um sutiã. Fiquem aqui no departamento de crédito. Open Subtitles أحتاج لشراء حمّالة صدر، انتظراني هنا في القسم المالي.
    Desculpe, tem o sutiã à mostra. Não falta aí um botão? Open Subtitles أنا آسفة إن صدريتك ظاهرة هل فقدت زراً هنا ؟
    Espreitei o número do sutiã dela, grande coisa! Open Subtitles لذا ألقيت نظرة صغيرة على قياس صدريتها, ما المشكلة
    E vamos encontrar um sutiã que realmente lhe sirva. Open Subtitles وساجد لكى حماله الصدر التى تناسبك حقا اوه.
    Estão tão inchados por causa do desmame que tenho um sutiã dois números acima. Open Subtitles وبعد الفطام اضطررت إلى تكبير حجم الحمالة
    Em cima da calcinha... sem sutiã... blusa desabotoada... Open Subtitles على الكيلوتِ... لا حمالةَ صدر... بلوزة مَحْلُولة أزرار...
    Agora se me deres licença, ainda tenho banana no sutiã. Open Subtitles والآن لو تسمح لي لازالت لدي موزه في حمالتي
    E pode ficar com o meu sutiã... Ele custou-me 2 dólares... Open Subtitles و يمكنك أخذ صدريتي و التي اشتريتها بدولارين
    E de sem sutiã no Upper East Side, a sem cuecas em Times Square. Open Subtitles ومن بدون صدارة في الجزء الشرقي العلوي إلى بدون ثياب تحتية في التايم سكوير
    E aqui a miúda do sutiã de enchimento doida para curtir com ele. Open Subtitles و فتاةٌ ترفع صدريّتها توّاقةٌ لمغازلته...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more