Olho para ti e efectuas as suturas que praticámos. | Open Subtitles | و سوف تتدخلين لعمل القطب التي تدربنا عليها |
Olho para ti e sabes como fazer as suturas que praticámos. | Open Subtitles | لو أصبت بارتعاش سأنظر إليكِ ستدخلين و تقومين بعمل القطب التي تدربنا عليها |
E pela aparência das suturas e do procedimento usado, diria que foi feito de 15 a 20 anos atrás. | Open Subtitles | وبالنظر إلى الخياطة الجراحية وأسلوب العملية المستخدمة، يمكنني القول إنها أجريت منذ حوالي 15 لـ 20 سنة. |
Vamos fazer a anastomose dos vasos com nylon 8-0, e suturas simples e interrompidas. | Open Subtitles | وسنقوم بعمل مفاغرة الوعاء بخيط 8.0 نايلون وسنقوم بعمل غرز متقطعة بسيطة |
Alguns médicos fazem suturas com uma mão, outros com as duas mãos. | Open Subtitles | يَعقد بعض الأطباء خياطات بيد واحدة، الآخرون يستعملون كلتا اليدين |
suturas escondidas sob a costura que o teceu no mural. | Open Subtitles | هناك قطب مخبأة أسفل الغرز التي حاكته ضمن الجدارية |
Quero mostrar-lhe o trabalho pormenorizado que fiz nas suturas da Grace. | Open Subtitles | أريد أن أعْرِض عليكي العمل المفصّل الذي قمت به علي غُرز جريسي الجراحية |
Houve uma grande hemorragia nestes tecidos internos, e há várias suturas cirúrgicas nesta zona. | Open Subtitles | هناك نزف كبير في هذه الأنسجة العميقة وعدد من الخياطات الجراحية تظهر حول هذه المنطقة |
Mas as outras indicações da idade, anéis fibrosos, suturas craniais, não demonstram isso. | Open Subtitles | ولكن المؤشرات الاخرى للعمر الحلقات النتوئيه وخيوط الجمجمه لاتتوافق مع ذلك |
Agora, estão a olhar para o coração do teu pai. Ela prepara-se para colocar as suturas permanentes. | Open Subtitles | انهم ينظرون إلى قلب والدك الآن انها تستعد إلى وضع القطب الآن |
Lamento dizer que um de vós tem centenas de suturas pela frente. - Posso fazê-lo. | Open Subtitles | أعتذر أن أقول أن أحدكما امامه المئات من القطب ليحيكها |
- Tenho muitas qualificações, Primeira: o meu dom de suturas bonitas. | Open Subtitles | كفائاتي عديدة أولاً، مهارتي في القطب الصغيرة |
- É usado para praticar suturas. | Open Subtitles | يتمّ إستخدامه لممارسة الخياطة |
Quero um kit de suturas e vicryl 4-0. | Open Subtitles | لنجهز أدوات الخياطة وخيط فيكريل 0-4. |
Pelas suturas, este tipo parece ter 20 e poucos anos. | Open Subtitles | بالأستناد إلى غرز الجمجمة ... يبدو بأن هذا الرجل |
Vou fechar a cavidade peritoneal com suturas que diminuem a reacção. | Open Subtitles | سأغلق الآن الغشاء البيرتوني بدون خياطات |
Mas o que quero fazer é suturas corridas contínuas. | Open Subtitles | لكنني ما أريده هو أن أعمل قطب سوطية |
As suturas não cresceram. | Open Subtitles | غُرز الجراحة لم تنم. |
Tem a fila posterior de suturas no sítio. | Open Subtitles | عندك الصف الخلفي من الخياطات في مكانه |
Precisar de um bisturi número 12, suturas de 1.6mm e anestésico epidural. | Open Subtitles | سأحتاج مبضعاً رقم 12 وخيوط قياس 14، نصف طيّة إن توفّرت عندك -وإبرة تخدير فوق الجافية |
Estas suturas são de multifilamentos, feitos de ácido poliglicólico, usado para tecidos mais sensíveis. | Open Subtitles | ،خياطة الجروح هذه هي خياطة أحادية مصنوعة من حمض البوليغليكوليك المستخدم للنسيج الأكثر حساسية |
O que me ia surpreender é se fosses capaz de fazer cinco suturas sem iniciar um comportamento compulsivo. | Open Subtitles | ماسيفاجئني هو أن تتمكني من عمل خمس غرزات دون ممارسة سلوك يدل على الوساس القهري. |
- As suturas cranianas teriam fornecido um ponto de saída fácil para a força dos golpes. | Open Subtitles | كانت الدروز القحفية لتوفّر نقطة خروج سهلة للقوة من الضربات. |
Já sei que vou chumbar, logo é o meu último dia aqui e vou passá-lo a fazer suturas na Urgência. | Open Subtitles | وأنا متأكد أنني سأفشل وهذا يجعل هذا اليوم هو آخر يوم لي هنا وسأقضيه بالقيام بالغرز |
Não sou o único médico que faz suturas interrompidas. | Open Subtitles | لستُ الطبيب الوحيد الذي يقوم بخياطة غير متقطعة. |
Acaba as suturas e manda-o fazer uma TC. | Open Subtitles | لذا قومي بخياطته ثمّ أرسليه للمسح الطبقي، مفهوم؟ |
Na verdade, pensei que as Urgências pudessem ser melhor para suturas. | Open Subtitles | في الواقع كنت أفكر ان الطواريء هو المكان الملائم لخياطة الجروح |