| - O Sr. Syebert diz isto, diz aquilo, já é crescido, ele que fale, ele está aqui. | Open Subtitles | -السيد (سيبرت) يملي علينا بالآراء إنه رجل ناضج دعه يقول ذلك بنفسه. إنه يجلس هناك |
| O Sr. Syebert diz que os outros tanques não estão fracturados, por isso o ar nos tanques do lastro devem manter-nos a flutuar. | Open Subtitles | قال السيد (سيبرت) أن باقي الخزانات سليمة قد يحافظ الهواء بداخلها على طوفان السفينة |
| Tens uma ideia melhor, Syebert, ou queres ir esconder-te lá em baixo? | Open Subtitles | ألديك فكرة أفضل، (سيبرت)؟ أو أنك ستنزل وتختبئ في الأسفل؟ |
| Diz ao Syebert que precisamos de 30 graus nos próximos dois minutos ou perdemos o baixio. | Open Subtitles | قال (سيبرت) بأن ننعطف بـ30 درجة وإلا فوتنا الجرف الرملي |
| Querias ser o homem, Syebert. Agora és o homem, não és? | Open Subtitles | أردت أن تكون الزعيم، (سيبرت) وها أنت الزعيم |
| Syebert, porque é que devíamos dar-te ouvidos? | Open Subtitles | يا (سيبرت) لمَ علينا الإصغاء إليك؟ |
| Parece que agora és tu quem manda, Syebert. | Open Subtitles | اصبحت أنت المسؤول الآن، (سيبرت) |
| Deves ser o último a sair, Sr. Syebert. | Open Subtitles | يمكنك أخيراً أن تفخر، سيد (سيبرت) |
| - Mas o Sr. Syebert também diz... | Open Subtitles | -وأيضاً يقول السيد (سيبرت ).. |
| Vamos pousá-lo num banco de areia, Syebert? | Open Subtitles | نرسوا بالسفينة، (سيبرت)؟ |
| - O que estás a tentar fazer, Syebert? | Open Subtitles | -ما الذي تفعله (سيبرت)؟ |
| Conseguiste! Funcionou muito bem, Sr. Syebert! | Open Subtitles | فعلتها لقد فلح الأمر، (سيبرت) |
| Syebert, o que se passa? | Open Subtitles | (سيبرت)، ما الذي يجري؟ |
| - Não é verdade, Sr. Syebert? - Claro que é verdade, amigo. | Open Subtitles | -أليس كذلك، سيد (سيبرت)؟ |