Acho interessante que sou tão nojento, mas tu leste 2 Capítulos daquele livro. | Open Subtitles | ،اعتقد أنه من الممتع أنني مقرف جداً لكنك صاحبة الفصلين الأثمن في ذلك الكتاب |
Isso é tão nojento! | Open Subtitles | ذلك فقط مقرف جداً - توقف - |
Que milagre tão nojento. | Open Subtitles | نجاح باهر، وهذا هو معجزة مثير للاشمئزاز واحد. |
Ajudem-me! É tão nojento, Miles! | Open Subtitles | ساعدني (إنها مقرفة جداً (مايلز |
Tornaremos este aquário tão nojento que o dentista terá de o limpar. | Open Subtitles | فكر فى القذاره سوف نجعل هذا الحوض قذر جدا و الطبيب سوف ينظفه |
E não sabia que era tão nojento. | Open Subtitles | ولم أكن أعرف انها تريد ان تكون الإجمالي لذلك. |
Vês esta língua, não vês? -Monta no bigode. -Ele é tão nojento! | Open Subtitles | تشاهدين هذا اللسان هو مقزز جدا |
Isso é tão nojento. | Open Subtitles | هذا مقرف جداً |
- Não, é tão nojento. | Open Subtitles | -لا, هذا مقرف جداً . |
É tão nojento. | Open Subtitles | انه مقرف جداً |
Isso é tão nojento. | Open Subtitles | هذا مقرف جداً |
Céus, isto é tão nojento! | Open Subtitles | يا الله، وهذا هو مثير للاشمئزاز ذلك. |
Oh, Deus! É tão nojento! | Open Subtitles | أوه، أوه الله، إنه أمر مثير للاشمئزاز |
És tão nojento. | Open Subtitles | انت غريب و مثير للاشمئزاز |
Como quando diz "amante de índios" e faz parecer tão nojento. | Open Subtitles | "مثلما قلت "حبيب هندي وجعلتيه يبدو قذر جدا. |
É tão nojento. | Open Subtitles | انها الإجمالي لذلك . |
- Mãe, isso é tão nojento! | Open Subtitles | امي هذا مقزز جدا حسنا - |