| Estou tão sozinha, e é tão bom. | Open Subtitles | أَنا وحيدة جداً وأنت جيد جداً، |
| Tu foste por tanto tempo, fiquei tão sozinha. | Open Subtitles | لقد تغيبت كثيراً و قد كنت وحيدة جداً |
| Vou-me sentir tão sozinha quando te sacrificarem aos deuses. | Open Subtitles | سأكون وحيدة جداً عندما يضحون بك للآلهة |
| Eu já tinha visto isto antes, mas senti-me tão sozinha. | Open Subtitles | رأيت ذلك من قبل لكني شعرت بالوحدة الشديدة |
| Mas, desde que te conheci, sinto-me grata por te ter como amiga e, ao mesmo tempo nunca me senti tão sozinha. | Open Subtitles | لكن منذ أنا قابلتكِ وأنا ممتنة كثيراً لوجودك كصديقة .. لكن في الوقت نفسه لم أشعر بوحدة كهذه في حياتي كلها |
| E estou tão sozinha. | Open Subtitles | وأنا وحيده جداً |
| Eu estaria tão sozinha sem você lá. | Open Subtitles | سأكون وحيدة جداً دونك |
| Mas eu estou tão sozinha. | Open Subtitles | لكني وحيدة جداً. |
| Sinto-me tão sozinha no frigorífico. | Open Subtitles | أنا وحيدة جداً في الثلاجة |
| Estava tão sozinha. | Open Subtitles | كنت وحيدة جداً. |
| Ficarás tão sozinha aqui. | Open Subtitles | -ستكونين وحيدة جداً هنا |
| Tenho estado tão sozinha | Open Subtitles | * ... لقد كنت وحيدة جداً * |
| Estava no meu quarto uma noite e lembro-me de olhar para as estrelas e de me sentir tão sozinha. | Open Subtitles | كنت بغرفة بليلة ما وكنت أنظر للنجوم وأشعر بالوحدة الشديدة |
| Sr. João Pestana, estou tão sozinha | Open Subtitles | يا سلطان النوم، أشعر بالوحدة الشديدة |
| Sinto-me tão sozinha aqui. | Open Subtitles | أشعر بالوحدة الشديدة هنا بمفردي |
| Nunca me senti tão sozinha. | Open Subtitles | لم أشعر أبداً بوحدة كهذه |
| Estou tão sozinha. Tens-me a mim. | Open Subtitles | أنا وحيده جداً |