"térreo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأرضي
        
    E mostraram-me que ela vivia no rés-do-chão, no piso térreo. Open Subtitles وأروني أنها تعيش في الطابق الأرضي حسناً؟ الطابق الأول
    Claro, Milady. Entendo que é só no andar térreo. Open Subtitles بالطبع يا سيدتي أعتقد أنه الطابق الأرضي فقط
    Pode prever-se a atividade, chamada comércio no piso térreo. TED يمكنك الحكم على هذا النشاط بما يسمى تسوق في الطابق الأرضي.
    Tem estes blocos com pátios, e então, no piso térreo, existem todas estas ligações para os peões. TED لديها هذه المباني في الساحات ومن ثم في الطابق الأرضي لديك جميع الاتصالات للمارة.
    E também responde aos regulamentos locais que estabelecem, uma densidade maior nos pisos superiores e menor no piso térreo. TED وأيضا فإنه يستجيب للأنظمة المحلية الموضوعة بكثافة أعلى في الطوابق العليا، وكثاقة أقل في الطابق الأرضي.
    Ele vai sair por um respirador no canto NW, piso térreo. Open Subtitles انه هو الخروج في رمح التهوية في الركن الشمالي الغربي، الطابق الأرضي.
    Não sei porquê tudo isto. E daí que pedi um quarto no andar térreo? Muitos pedem. Open Subtitles لا أعرف ما سبب الجلبة، طلبتُ غرفة في الطابق الأرضي في فندقي، يفعل الكثير ذلك.
    O vosso trabalho é expulsá-los... enquanto se dirigem para o piso térreo. Open Subtitles مهمتكم هي أخراجهم و عمل طريق لكم لطابق الأرضي
    A eliminação de resíduos do piso térreo tem ligações de ar com o segundo piso da ala este. Open Subtitles مكب نفايات الطابق الأرضي له ارتباط هوائي بالجناح الشرقي للطابق الثاني
    Num espaço muito apertado, pequeno — isto é o nível térreo. TED في مكان ضيق جدا ، صغير -- هذا هو الطابق الأرضي.
    Existe um centro comercial no piso térreo. TED هناك محلات تجارية في الطابق الأرضي.
    Ala norte, térreo, B-L-Alfa. Open Subtitles الجناح الشمالي, الدور الأرضي ب. ل
    Sigua-o. As escadas dão para o piso do andar térreo. Open Subtitles اتبعه ، انزل الدرجات الي الطابق الأرضي
    Desimpeçam o andar térreo. Open Subtitles لتحافظوا على الطابق الأرضي آمن.
    Ela morava num apartamento térreo. Open Subtitles كان تسكن شقّة في الطابق الأرضي
    Embora estes apartamentos, que eles constroem para si próprios, pareçam ter falta de planeamento formal, como cada família é especializada numa determinada forma de reciclagem. o andar térreo de cada edifício é reservado para as atividades relacionadas com o lixo e o andar superior é dedicado ao espaço para viver. TED بينما تبدو هذه الشقق التي بنوها لأنفسهم أنها تفتقر إلى أي تخطيط أو شبكة رسمية، اختصاص كل عائلة بتدوير نوع معين من النفايات يعني أن الطابق الأرضي من كل شقة محجوز للأنشطة المتعلقة بالنفايات و الطابق العلوي مخصص للمعيشة.
    O volume tem esta forma de ligação, que se sombreia com três tipos diferentes de apartamentos e também permite que a luz alcance o piso térreo, num bairro muito denso. E nos pátios ficam as diferentes instalações, como uma academia e um jardim de infância, e próximo, uma série de espaços comerciais que trazem atividade ao piso térreo. TED ويتميز الحجم بهذا الشكل المربوط الذي يظل نفسه مع ثلاثة أنواع مختلفة من الشقق ويتيح أيضا للضوء للدخول في الطابق الأرضي في حي كثيف جداً وفي الساحات يوجد مرافق مختلفة مثل الصالة الرياضية وروضة للأطفال ومغلقة بـسلسلة تجارية من المحلات الصغيرة التي تجلب النشاط إلى الطابق الأرضي.
    Esta é a sala de aulas no piso térreo. TED هذا هو الصف في الطابق الأرضي
    Estava no térreo, quando ele pulou. Open Subtitles كنت بالطابق الأرضي عندما قفز
    térreo. Bem na frente. Open Subtitles الطابق الأرضي سنجدها أمامنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more