Não mexa com os mortos, filho. Eles têm poderes sinistros. | Open Subtitles | لا تعبث بالميت يا ولد ، لديهم قوى خارقة غريبة |
OK, então, nem nós nem os demónios têm poderes. | Open Subtitles | حسناً ، إذاً ليس لدينا قوى و الأشرار ليس لديهم قوى |
Então, estás a dizer que os demónios também não têm poderes? | Open Subtitles | إذاً أنت تقول أنه حتى المشعوذين ليس لديهم قوى أيضاً ؟ |
Há pessoas como nós que têm poderes. | Open Subtitles | هناك أشخاص أمثالنا ، لديهم قدرات |
Estas pessoas têm poderes que não compreendemos. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص، لديهم قدرات تفوق فهمنا |
Eles têm poderes diferentes. Lerão os teus pensamentos. | Open Subtitles | أن لديهم قوة مختلفة عنا ويستطيعون قراءة أفكارك |
Mas há por aí uma grande quantidade de pessoas que vos dirão que têm poderes psíquicos, poderes mágicos, que conseguem prever o futuro, que conseguem contactar os mortos. | TED | ولكن يوجد هناك عدد كبير جدا من الناس الذين سوف يقولوا لكم أن لديهم قوى سحرية خفية، وأنه يمكنهم التنبؤ بالمستقبل ، وأنها يمكنهم أن يتواصلوا مع الاموات. |
As mulheres da nossa tribo têm poderes. | Open Subtitles | إن نساء عشيرتنا لديهم قوى و قدرات |
E aquelas renas têm poderes mágicos. | Open Subtitles | وأولئك الرنة لديهم قوى سحرية خارقة |
Alguns destes seres têm poderes dignos dos nossos piores pesadelos. | Open Subtitles | هذه الكائنات بعضهم لديهم قوى كبيرة جدًا |
Ambos têm poderes reais. | Open Subtitles | الاثنين لديهم قوى حقيقية. |
têm poderes protectores. | Open Subtitles | لديهم قوى وقائية |
Eles têm poderes divinos. | Open Subtitles | أقصد , أن لديهم قدرات خارقة |
Algumas pessoas têm poderes, em que não conseguem ver, outras têm poderes especiais, em que não conseguem ouvir. | Open Subtitles | و بعض الأشخاص لديهم قوة خاصة لا يستطيعون السمع هؤلاء أناس عميان و صم |
As mulheres têm poderes incríveis. | Open Subtitles | النساء لديهم قوة هائلة |