Quando alguém toma acetaminofeno, parte dele transforma-se numa substância tóxica. | TED | عندما يتناول شخص ما عقار الأسيتامينوفين، يتم تحويل جزء منه إلى مادة سامّة. |
Nós estimamos que todos aqueles, que estiveram ou foram afectados, por qualquer das primeiras explosões, pela cinza tóxica, deve manter-se em quarentena por vários dias. | Open Subtitles | وتقديرنا لذلك بأنهم فروا وتأثروا مباشرة بالإنفجارات والرماد السام يبقى في منطقة الحجر الصحي لعدة أيام |
Uma droga não tóxica, que tenho provas que funciona. | Open Subtitles | إنه عقار غير سامّ ولديّ الدليل على نجاحه، |
A laca nada faria sozinha, mas misturada com o batom e o perfume será tóxica. | Open Subtitles | لكن رذاذ الشعر مخلوطا بأحمر الشفاه والعطر، سيكون ساما وقابل للتقصي |
E para algumas pessoas com incapacidade genética de a metabolizar, é uma ideia tóxica. | Open Subtitles | ولبعض الناس الذين ليست لديهم قدرة جينية على تحليل ذلك المحلول , انها فكرة سامه |
Se os ovos da mulher têm fraca qualidade devido à idade ou a exposição tóxica, ou foram removidos devido a um cancro, pode-se usar uma doadora de ovos. | TED | إذا كانت بويضات المرأة ذات نوعية رديئة بسبب العمر أو تأثيرات سمية أو أُزيلت بسبب سرطان، يمكن استخدام بويضات متبرع بها. |
Por que foi atingido por uma enfermidade espiritualmente tóxica? | Open Subtitles | لماذكانلديههذا التضارب بمثل هذه المأساة السامّة روحيا؟ |
Isso é uma tragédia para as populações mas também é uma tragédia para as pessoas que a comem porque não sabem que é uma carne tóxica. | TED | هذه كارثة مؤسفة لتلك المجتمعات. و كارثة مؤسفة أيضا للناس الذين يأكلونها لأنهم لا يعلمون أنها لحوم مسممة. |
Os primeiros dados indicam que a morte de Sam Metcalf foi resultante de uma dose mínima de uma substância tóxica desconhecida no sangue. | Open Subtitles | طبقاً للبياناتِ التمهيديةِ، سام ميتكالف ماتَ كنتيجة كمية دقيقة غير معروفةِ لحد الآن من مادة سامّة في مجرىِ الدمّ. |
É tóxica para os humanos, os pescadores em contacto com ela estão a morrer. | Open Subtitles | إنها سامّة للبشر، الصيّادين الذين يحتكّون بها يموتون |
Pode ser espalhada pelo ar, contaminar um reservatório, detonada numa bomba libertando uma nuvem tóxica em parte da cidade. | Open Subtitles | يُمكن نشره من خلال نظام التهوية، يُمكن أن يُلوّث خزان مياه، يُمكن تفجيره بقنبلة وإطلاق سحابة سامّة على جزء من المدينة. |
Se não funcionar, façam diálise para a inalação tóxica. | Open Subtitles | وان لم ينفع ذلك ضعوه على الغسل الكلوي للاستنشاق السام |
Prometo que não usarei a mesma cola tóxica no teu pai. | Open Subtitles | اعدك أن لا أستخدم نفس الغراء السام لاصلاح الامر مع والدك |
Então e tu, mergulhada nesse caldo de autocomiseração e amargura tóxica? | Open Subtitles | تقصدين مثل شعوركِ غارقة في حساءكِ السام من كراهية الذات و البغض و المرارة؟ |
A proteína do soro pode ter sofrido mutação no contacto com a substância, desencadeando uma reacção tóxica. | Open Subtitles | بروتين المصل لربما تغيّر عندما اضيف إلى المادة الكيمياوية، سبّب ردّ فعل سامّ. |
As suas pesquisas originais afirmam que a Aracite é altamente tóxica. | Open Subtitles | بحثه الأساسي ينصّ أنّ مركّب "إيراسيت" سامّ للغاية! |
Precisamos que testemunhes que a Aracite é tóxica, e que a UNR ignorou os teus avisos. | Open Subtitles | سنريد منك أن تشهد بأنّ مركّب "إيراسيت" سامّ و أنّ مؤسّسة "ألتما" قد تجاهلت تحذيراتك |
Mas que ninguém fume. Esta coisa pode ser tóxica. | Open Subtitles | مع العلم لا يجوز لأي شخص ان يدخن قد يكون هذا الشيء ساما |
Outro diz que protege as pessoas, e outro diz bem, que é tóxica. | Open Subtitles | بأنها تحمي الناس وواحده أخرى تقول، حسناً بأنها سامه |
A substância mais tóxica do planeta. | Open Subtitles | المادة الأكثر سمية على الأرض |
É uma doença que veio a ser conhecida como "masculinidade tóxica." | TED | إنه مرضٌ أصبح يُعرَف الآن باسم "الذكورية السامّة". |
Mas é como se existisse uma nuvem tóxica. | Open Subtitles | لكني شعرت كما لو كانت هناك سحابة مسممة |
Se isso não é um sinal que estamos numa relação tóxica... | Open Subtitles | إن تكُن هذه إشارة لكون علاقتي وإيّاه مسمومة... |
Exposição tóxica com amoníaco ou sulfitos pode danificar os pulmões, provocando neuralgias e febre. | Open Subtitles | التعرض للسموم لغاز النشادر أو السلفات بإمكانه ان يزعج الرئتين يسبب آلاما متعددة أو حمى |
A situação inteira é tóxica. | Open Subtitles | الموقف بأكملهُ سامٌ. |
Queres dizer, aquele que trabalhava naquela lixeira tóxica a que chamavas de fábrica? | Open Subtitles | هل يعني واحد الذين عملوا في ذلك تفريغ النفايات السامة قمت بالاتصال مصنع؟ |
A poeira depositada nos dentes e mucosas da boca é tóxica, a longo prazo pode causar cancro. | Open Subtitles | أن الغبار الذي يترسب فوق السنان والأغشية المخاطية سام. وقد يسبب السرطان على المدى البعيد. |
Eles misturam tintas em grandes barris e mergulham a seda na tinta até chegar aos cotovelos mas a tinta é tóxica. | TED | يقومون بخلط الصبغة في هذه البراميل الكبيرة، ويُغرقون الحرير في السائل حتى يصل إلى مرافقهم، و لكن الصبغة سامة. |