"túneis por" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنفاق
        
    • من الأنفاق
        
    Se existem túneis, por que não os utilizou para transferir as pessoas? Open Subtitles ,لو أن هناك أية أنفاق لماذا لم يستخدمهم لنقل شعبه؟
    Há milhares de quilómetros de túneis por baixo da cidade: Open Subtitles هناك آلاف الأميال من الانفاق أسفل المدينة أنفاق الصرف الصحي و التحكم في الفيضانات
    Deve haver umas vinte milhas de túneis, por baixo da cidade. Open Subtitles حتماً ثمة 5 فراسخ على شكل أنفاق تحت المدينة
    Há uma rede de túneis por baixo do forte. Open Subtitles هناك شبكة من الأنفاق التي تعمل تحت الحصن
    Posso anular manualmente a transmissão a partir dos túneis por baixo da estação. Open Subtitles يمكنني تجاوز يدويا البث من الأنفاق تحت المحطة.
    As tubulações percorrem os túneis por baixo de todo o edifício. Open Subtitles الخطوط السارية أسفل أنفاق المنافع .العامة تحت المبنى بالكامل
    Mas o KITT disse que não há túneis por baixo do Banco. Open Subtitles لكن (كيت) قال أنه لا وجود لأي أنفاق مباشرة تحت البنك
    Não, mas há túneis por baixo da cidade. Open Subtitles لا، ولكن يُوجد هناك أنفاق تحت المدينة.
    Há quilómetros de túneis por baixo. Open Subtitles ثمة أنفاق تبلغ من الطول أميالًا تحتنا.
    Muito bem, estamos em Paris, por isso, há mais de 300 quilómetros de túneis por baixo dos nossos pés. Open Subtitles حسناً، إننا في (باريس)، لذا هُناك أنفاق بعمق أكثر من 200 ميل تحت أقدامنا تماماً.
    Detective... encontramos vários túneis por debaixo das instalações. Open Subtitles ‫وجدنا سلسلة ‫من الأنفاق تحت المنشأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more