"talia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تاليا
        
    A Talia conhece um "sushi-chef" Open Subtitles تاليا يجب أن تعرف بعض أمهر طباخين السوشي
    E uma filha mais velha, que andou com a Talia Grant, em 2010. Open Subtitles والابنة الأكبرة، كانت تركب الخيل مع تاليا جرانت عام 2010
    Os atiradores vão tentar ferir Talia, - a qualquer hora. Open Subtitles قريبا او لاحقا ,مطلقي النار سيقتحموا منزل "تاليا" مجددا
    Estás a brincar? Vai dizer isso para as pessoas envolvidas, Talia. Open Subtitles "حاولي ان تقولي ذلك للاشخاص المسجله اسمائهم في القرص "تاليا
    Temos boas notícias, Sr. Talia. Open Subtitles إليك بعض الأخبار الجيدة ، سيد تاليا
    Olha, estou apenas a ajudar-te, e o meu nome é Talia. Open Subtitles أنظر , أنا أساعدك فقط وأسمي هو تاليا
    Não sei quem é, mas matou o pai da Talia Suarez. Open Subtitles لا أعرف أين يجلس بينكم، ولكنّك قتلت والد (تاليا سواريز).
    Está preso pelo assassínio do Winston e da Talia Suarez. Open Subtitles أنت رهن الإعتقال بتهمة قتل (وينستون سواريز) و(تاليا سواريز).
    Aqui é Talia Durham. Código 4382. Open Subtitles أنا تاليا دورام الشارة رقم 4382
    Talia Concept fala de coisas que não têm o menor significado. Open Subtitles مفهوم (تاليا) يتحدث عن اشياء لا معنى لها بالنسبة لي
    Era o que o Deaton costumava fazer pela Talia. Open Subtitles "وهذا ما اعتاد "ديتون" أن يفعله لـ"تاليا
    Fazer um favor ao Derek significava que o Ennis iria ficar em boas graças com a Talia. Open Subtitles إسداء معروف إلى "ديريك" كان "يعنى أنه سيحسن علاقته بـ"تاليا
    Talia... a mãe do Derek e a minha irmã mais velha... decidiram que não queriam que voltassemos lá nunca mais. Open Subtitles "تاليا"، والدة "ديريك" و أختى الكبيرة قررت أنها لا تريدنا أن نعود إلى هناك
    A Talia fala de ti a toda a hora. Open Subtitles صحيح، تاليا تتحدث عنك طوال الوقت
    Este relacionamento tem três pessoas, Talia. Open Subtitles هذه العلاقه يوجد بها ثلاثة اشخاص، تاليا
    Trair tudo o que conheces e amas é uma escolha, Talia. Open Subtitles خيانة كل شيء عرفته وحبك "هو اختيار يا "تاليا
    A Talia já trabalhou connosco, confia mais na NCIS do que nos outros. Open Subtitles حسنا "تاليا" عملت معنا من قبل ربما تثق بنا اكثر من رفقائها -اين هي؟
    A Talia tinha provas que o agente Moore usou o seu acesso confidencial para contrabandear a lista de informadores da Narcóticos. Open Subtitles "تاليا" لديها الدليل على ان العميل مور كان يستخدم رخصة الولوج للملفات السريه ليهرب
    Porque não levas a Talia contigo - para entrevistar a Emily? Open Subtitles لما لا تأخذي "تاليا" معكي لمقابلة "ايميلي مور" ؟
    - O telemóvel da Talia, que estava codificado com a nova tecnologia do DEA. Open Subtitles هاتف "تاليا" الذي كان مشفرا مع ادارة مكافحة المخدرات, بأحدث تطورات التكلونوجيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more