Os Talibans têm um ponto de vista sobre a Física que merece consideração? | TED | فهل لحركة طالبان وجهة نظر في امور الفيزياء يمكن أخذها بعين الاعتبار ؟ حتما لا |
Por que terá a Administração Bush permitido a visita dos Talibans, sabendo que eles acolhiam o homem que bombardeara o USS Cole e as nossas embaixadas africanas? | Open Subtitles | لماذا بحق السماء سمحت إدارة بوش لقائد طالبان بزيارة الولايات المتحدة بالرغم من معرفتهم أن طالبان يأوون الرجل |
Certo. Tu és da Al-Qaeda. Foste caço junto de Talibans, foste preso pela Aliança do Norte, e quero saber onde está o Bin Laden. | Open Subtitles | حسنا ، أنت من القاعدة ، وقد أمسكنا بك مع أفراد طالبان بواسطة الحلقاء الشماليين |
Depois do 9/11, o Paquistão desertou os Talibans.. | Open Subtitles | بعد الحادي عشر من سبتمبر الباكستان تخلت عن طالبان |
Ninguém deve saber que eles têm alguns prisioneiros Talibans. | Open Subtitles | لا احد يعرف ان لديهم اسرى من طالبان |
Vê como rapidamente o governo paquistanês esvaziou o Talibans. | Open Subtitles | هل رأيت ، كيف حكومة الباكستان تخلصت من طالبان |
e agora dizem que .. ..ajudarão os Americanos na destruição dos Talibans. | Open Subtitles | والان يقولون انهم سيساعدون امريكا بتدمير طالبان |
.. mais de 50 Talibans foram mortos pela Aliança do Norte mujahidin. | Open Subtitles | اكثر من 50 مقاتل قتلوا من طالبان في اشتباكات مع جيش المجاهدين |
Como estive nos Talibans, e ela não aprovou isso. | Open Subtitles | لانني كنت مع طالبان وهي لم توافق على هذا |
Alguns Talibans tentavam escapar em direção à fronteira. | Open Subtitles | بعض رجال طالبان كانوا يحاولون الهروب باتجاه الحدود |
Esperava que pudessem dizer-me o que pensam dos Talibans e o conflito actual. | Open Subtitles | امل ان تخبروني رايكم عن طالبان والصراع الحالي |
Não somos amigos seus nem dos Talibans. Queremos uma vida simples. | Open Subtitles | نحن اصدقائكم ايضا ولسنا اصدقاء طالبان نريد حياة بسيطة |
Dificulta mais os Talibans mudarem a maré e fazerem com que as pessoas se passem para o seu lado. | Open Subtitles | انه يجعل الامر صعبا على طالبان ان يتغيرو ويجعلو الناس ينظمون الى صفهم |
Haveríamos morto mais Talibans, mas estamos a matar muitos Talibans agora. | Open Subtitles | قد يقتلون الكثير من طالبان لكن اقصد سوف نقتل الكثير من طالبان حتى الان |
Os "Talibans" estão de regresso às suas escaramuças, a Al Qaeda está fragmentada e sem líder. | Open Subtitles | بعودة طالبان لمناوشات ألاعيبهم القاعدة مكسورة وبلا قيادة |
Estes Talibans, tidos como extremamente perigosos após recentes motins numa prisão próxima onde centenas de prisioneiros Taliban dominaram os guardas da Aliança. | Open Subtitles | ومقاتلى طالبان هؤلاء يعتبرون الأكثر خطورة وذلك بعد أحداث التمرد التى جرت فى سجن كاراجانجى القريب عندما قام عدة مئات من مقاتلى طالبان بأحداث بالسيطرة على حراسهم من الحلفاء الشماليين |
Os Talibans eram um grupo de extremistas religiosos.. | Open Subtitles | طالبان كانت عبارة عن ... مجموعة من المتطرفين الاسلاميين |
Falei com alguns Mujaidines que mantiveram alguns Talibans Paquistanês. | Open Subtitles | من احتجزوا بعض الباكستانيين من طالبان |
Aqueles gajos Talibans eram uns idiotas. | Open Subtitles | رجال طالبان كانوا عبارة عن عصابات |
.. perto de Mazar-e-Sharif no Afeganistão... .. mais de 200 Talibans foram mortos. | Open Subtitles | ... بالقرب من مزار شريف في أفغانستان قتل اكثر من 200 مقاتل من طالبان |
Desde que os Talibans foram depostos, as mulheres podem ver o seu casamento anulado se ela tiver sido forçada a esse casamento, de acordo com as actas dos tribunais. | Open Subtitles | سلنس، الطالبان أصبحت مرفوسة، a إمرأة يمكن أن تأخذ زواجها أبطل إذا هي أجبرت إلى ذلك الزواج، |