| Talvez consigamos ir ver como estão durante o fim-de-semana. | Open Subtitles | ربما يمكننا أن نطمئن عليهم بنهاية هذا الأسبوع |
| Talvez consigamos encontrar uma forma de agora fazeres algum bem. | Open Subtitles | ربما يمكننا أن نجد لك طريقه لتفعل أشياء مفيدة. |
| Talvez consigamos descobrir uma forma de pagares o apartamento. | Open Subtitles | يمكنني الإخبار حسناً، ربما يمكننا معرفة طريقة لك |
| Talvez consigamos passar entre os geradores do escudo se estivermos a 100 m. | Open Subtitles | ربما نستطيع الانتقال بين مولدات الدروع، إنْ كنا في حدود 100 متر. |
| Não sei bem como colocá-la, mas Talvez consigamos fazer algo criativo. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة أننا نستطيع لفه ولكن ربما نستطيع أن نفعل شيء ما مبدع |
| Se parares de falar com desconhecidos, Talvez consigamos entrar no avião. | Open Subtitles | إن توقفت عن مداعبة العشوائيين ربما نتمكن من ركوب الطائرة |
| Talvez consigamos uma ordem a dizer que não consegue tomar esta decisão. | Open Subtitles | ربما يمكن أن نحصل على أمر من المحكمة ونطغى على قرارها ندعي أن حالتها لا تسمح باتخاذ قرار كهذا |
| Certo. Sabes, Talvez consigamos sair pelas condutas de ar. | Open Subtitles | حسنًا، ربما يمكننا الخروج من خلال فتحات التهوية |
| Talvez consigamos parar estes caçadores de recompensas antes deles atacarem. | Open Subtitles | ربما يمكننا وقف هؤلاء صيادين الجوائز قبل أن يهاجموا |
| Talvez consigamos fazê-lo outra vez. | Open Subtitles | لقد أخفناة من قبل ربما يمكننا أخافتة مرة آخرى |
| Talvez consigamos que mude de ideias. Que canções conhecem? | Open Subtitles | ربما يمكننا تغيير رأيه الآن، ما هي الأغاني التي تعرفونها؟ |
| A mesma coisa está acontecendo agora, então Talvez consigamos trazê-la de volta. | Open Subtitles | نفس الشيء يحدث الآن لذا ربما يمكننا أن نعيدها |
| Descobriu qualquer coisa, Talvez consigamos beneficiar todos com ela. | Open Subtitles | فقط اهدأ، لقد عثرتَ مصادفة على شيء هنا ولكن ربما يمكننا جميعاً الاستفادة من سوء التفاهم البسيط هذا |
| E com o sobresselente Talvez consigamos descer a montanha. | Open Subtitles | ربما يمكننا لحام هذا و بالإحتياطى فى شاحنتك ربما يمكننا أن ننزل لأسفل الجبل |
| Uh, bem, Talvez consigamos convencê-lo com uma encenação inteligente. | Open Subtitles | ربما يمكننا إقناعه بالتبرع بخدعة بارعة احترافية.. |
| Talvez consigamos convencê-lo de que está a procurar no sítio errado. | Open Subtitles | ربما نستطيع اقناعه انه كان يبحث فى المكان الخاطىء |
| E talvez Talvez consigamos descobrir o que sentimos, de verdade. | Open Subtitles | ... وربما ربما نستطيع أن نرى كيف هي المشاعر |
| O Capitão Olivetti pensa, que se através dele o senhor conseguir identificá-los, Talvez consigamos parar esta abominação. | Open Subtitles | لكن القائد أوليفيتي يظن أنك لو تستطيع استخدامهلتحديدهويتهم, ربما نستطيع إيقاف هذا المكروه. |
| Com estas fotografias, Talvez consigamos identificar os autocarros pelos números. | Open Subtitles | ربما نتمكن من التعرف على الحافلات من أرقامها |
| Talvez consigamos ajudar a tua família a pôr-se de pé. | Open Subtitles | ربما يمكن أن يساعد هذه العائلة للوقوف رجليها |
| O Chris está na festa de anos dele, Talvez consigamos um bocado. | Open Subtitles | دعنا نذهب إلى حفلة كريس , ربما نحصل على بعض الأشياء من هناك |
| Talvez consigamos passar por cima. | Open Subtitles | ربّما يمكننا التسلق فوقها هل كان بوسعكَ خلخلة طاقة الجدار ؟ |
| Se conseguirmos... fazer andar esta carruagem, Talvez consigamos escapar. | Open Subtitles | نعم. اذا تمكنا من التحرك على هذه السياره قد نتمكن من تقديمه. |
| Com a maioria dos guerreiros lá fora a combater os Jaffa, Talvez consigamos sair desta nave sem ser detectados. | Open Subtitles | "مع خروج معظم المحاربين من هنا لقتال "الجافا قد نكون قادرين على النزول من هذه السفينة متسترين |
| Numa questão de dias, Talvez consigamos entrar numa das suas naves, conhecer estes seres, descobrir sobre o que foi tudo isto. | Open Subtitles | في ظرف أيام قد نستطيع أن ندخل لداخل إحدى مركباتهم لمقابلت هذه الكائنات |