"talvez da próxima vez" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ربما في المرة القادمة
        
    • ربما المرة القادمة
        
    • ربما المرة المقبلة
        
    • ربما المره القادمه
        
    Talvez da próxima vez você me escute antes de... Open Subtitles ربما في المرة القادمة ستصغي إلى قبل أن
    Talvez da próxima vez a sorte esteja do seu lado. Open Subtitles حسن، ربما في المرة القادمة سيحالفنا الحظ
    Bem, Talvez da próxima vez faças melhor. Open Subtitles ربما في المرة القادمة ستُقدم افضل من ذلك
    Talvez da próxima vez penses duas vezes antes de te... "voluntaries para ajudar as crianças"! Ei, Marge. Open Subtitles ربما المرة القادمة تفكر مرتين قبل أن تتطوع لمساعدة الأطفال
    Desculpa, os meus lábios estão muito cansados. Talvez da próxima vez. Open Subtitles آسف , شفتاي حقاً تعبتين , ربما المرة القادمة
    Talvez da próxima vez... Open Subtitles Maybe Next Time, Call Ahead. ربما المرة المقبلة , تتصل مسبقاً 390 00:
    Talvez da próxima vez... Open Subtitles اوه , ربما المره القادمه
    Talvez da próxima vez que não souberes onde vives, devas perguntar à tua esposa. Open Subtitles ربما في المرة القادمة لن تستطيع ان تتذكر اين تعيش يجدر بك ان تسأل زوجتك
    Talvez da próxima vez, eu cante para si. Open Subtitles حسناً, ربما في المرة القادمة سأغني لك فقط.
    - Talvez da próxima vez. Open Subtitles حسناً، ليس لديك ما تفعله هنا ربما في المرة القادمة
    Talvez da próxima vez possa ir logo a um médico profissional e esquecer os cavalos e os criados analfabetos. Open Subtitles ربما في المرة القادمة عليك أن تذهب الى طبيب متخصص وتجنب ركوب الخيل والأشخاص الجاهلين
    Talvez da próxima vez possas atender as minhas chamadas. Open Subtitles ربما في المرة القادمة تجاوب على اتصالاتي
    Talvez da próxima vez, me vás ouvir? Open Subtitles ربما في المرة القادمة ستستمعين لي
    Talvez da próxima vez, vote nele. Open Subtitles ربما في المرة القادمة سأصوت له
    Talvez da próxima vez, prestem atenção aos meus conselhos. Open Subtitles ربما في المرة القادمة تستمع لنصيحتي
    Quem sabe lá, Talvez da próxima vez um de vocês será o nosso concorrente da sorte. Open Subtitles منيعرف؟ .. ربما المرة القادمة . أحدكم سيكون المتسابق المحظوظ
    Talvez da próxima vez que conheça uma miúda que pareça boa demais para ser verdade, ela pode muito bem ser a derradeira mulher fatal. Open Subtitles ربما المرة القادمة عندما تلتقون فتاة وترون انها مثالية اكثر من ان تكون حقيقية ربما سوف تكون المرأة المميتة المثالية
    Talvez da próxima vez que vocês chulos do sistema passarem por aqui Open Subtitles ربما المرة القادمة التى يعبر بها حثالة نظامكم إلى هنا
    Talvez da próxima vez você se case melhor. Open Subtitles ربما المرة القادمة ستتزوجين من هو أذكى
    - Não Talvez da próxima vez. - Talvez, nunca. Open Subtitles لا ربما المرة القادمة - ربما أبدا -
    Ei, miúda, foi óptimo ver-te. Talvez da próxima vez possamos aproveitar mais. Vermos o Scooby e o Shaggy. Open Subtitles حبيبتى، من الرائع رؤيتك، ربما المرة المقبلة نمكث مع بعضنا فترة أطول، و نشاهد "سكوبى" و " شاجى"
    - Talvez da próxima vez. Open Subtitles - ربما المره القادمه ... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more