Talvez devas sonhar que és uma coisa útil, tipo um aspirador. | Open Subtitles | ربما يجب عليك ان تحلم انك شيئا مفيدا كالمكنسه الكهربائيه |
Mas não vás por mim, Talvez devas ir ver por ti próprio. | Open Subtitles | ولكن لا تأخذ بكلامي ربما يجب عليك أن تتحقق بنفسك |
Talvez devas começar a tomar atenção a isso para variar! | Open Subtitles | ربما يجب أن تكونِ أكثر انتباهاً منهم بدافع التغيير |
Talvez devas ser tu a dizer o que temos que fazer. | Open Subtitles | ربما عليك أن تخبرنا ماذا نفعل تاليا , هه ؟ |
Talvez devas ir à garagem e ver. | Open Subtitles | ربما يجدر بك الذهاب إلى المرآب لترى بنفسك. |
Só digo que Talvez devas manter o espírito aberto. | Open Subtitles | إنّما أقول: ربما عليكِ أن تكوني منفتحة الذهن |
Talvez devas experimentar. Uma noite lá na colina. | Open Subtitles | ربما يجب ان تجرب هذا العمل اتعمل ليلة علي التل؟ |
Ele vem para aqui, Talvez devas contar-lhe, para depois vocês contarem aos teus pais juntos. | Open Subtitles | ها قد أتى ربما يجب عليك فقط إخباره وأنتما يمكنكما أن تخبرا والديكما معا |
Talvez devas usar todo o dinheiro que gastaste na faculdade de medicina. | Open Subtitles | ربما يجب عليك وضع كل تلك الاموال التي تنفق على مدارس الطب |
Talvez devas mesmo comer isso ao pé do lixo. | Open Subtitles | مدهش ربما يجب عليك أن تأكلي هذا فوق القمامة |
Talvez devas parar de pensar no Malik e no que acontecerá se tudo isto for publicado e... | Open Subtitles | ربما يجب أن نتوقف عن التفكير في مالك وعلى الذي سيحدث لو ظهر ذلك للعلن |
Talvez devas arranjar uma casa que não te faça pagar multas. | Open Subtitles | ربما يجب أن أعثر على منزل لا يحتاج لتذاكر وقوف |
Não, não me parece. Não, Talvez devas ficar aqui. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك ربما يجب أن تبقى هنا |
Bem, antes de fazeres isso... Talvez devas fazer o exame de condução de novo. | Open Subtitles | قبل أن تفعل ذلك، ربما عليك أن تخضع لاختبار القيادة مجدداً. |
Quero digo, é óbvio que Lucy precisa de ajuda, mas Talvez devas afastar-te por uns tempos. | Open Subtitles | أعني من الواضح أن لوسي تحتاج المساعدة لكن ربما عليك أن تبقي بعيدة لبعض الوقت |
Fui cortada por um salto alto. Talvez devas tomar a vacina contra o tétano. | Open Subtitles | لقد جرحت بخنجر ربما عليك أن تحصلي على حقنة كزاز أو شيء من ذلك |
Talvez devas dizer que sou idiota e estúpido, porque é isso que estás a pensar. | Open Subtitles | ربما يجدر بك أن تقول أنني أحمق و مغفل لأنني أعتقد أن هذا ما تفكر به |
Talvez devas parar de te revoltares e discursares. | Open Subtitles | ربما يجدر بك حرق كتبك و التوقف عن إلقاء الخُطَب |
Bem, Talvez devas procurar outro trabalho. | Open Subtitles | حسناً , ربما عليكِ أن تجدي عملاً آخر. |
Talvez devas dar-lhe um murro e exigir o dinheiro de volta. | Open Subtitles | ربما يجب ان اضربه على وجهه حتى يرجع النقود |
Talvez devas pedir ao diabo para nos ajudar nesta. | Open Subtitles | لربما, يجب أن تسأل الشيطان أن يساعدنا في هذا |
Talvez devas tentar falar com a Billie, conversar. | Open Subtitles | تعلمين ، ربما يجب عليكِ محاولة البحث عن بيلي ، والتحدث معها |
Talvez devas procurar um novo lugar para estares. | Open Subtitles | يا إلهي . ربما حان الوقت لتجد مكاناً مناسباً لتعيش فيه |
Não sei querido, Talvez devas descansar. | Open Subtitles | انا لا اعرف ربما عليه ان يستريح |
Talvez devas considerar mulheres que não estejam com relações sérias com os teus amigos mais próximos? | Open Subtitles | ربّما عليك أن تركّز على نساء لسنا في علاقات جديّة مع أصدقائك المُقرّبين |
Talvez devas escolher alguns discursos menos grandiosos para comparar ao teu. | Open Subtitles | أتعرفين، ربّما يجب أن تلتقطي بعض الخطابات أقلّ روعة بقليل لمُقارنة خطابكِ به، |
E se achas que é, Talvez devas ir para casa, porque não és bem-vindo aqui. | Open Subtitles | وإن اعتقدت ذلك فربما عليك الذهاب لمنزلك لأنه غير مرحب بك هنا |
Não sei, Talvez devas voltar e e vender papel, para que possamos fazer uma viagem. | Open Subtitles | لا أعرف ربما ينبغي عليك أن تعود بالخارج هناك وتبيع الورق حتى نستطيع الذهاب في رحلة |
- Talvez devas ser. - Nunca fui assim. | Open Subtitles | ربما عليك ذلك - ربما لا , ولمجرد أنني ام لا يعني أن - |