"talvez esta seja" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ربما هذه
        
    • ربما تكون هذه
        
    • ربّما هذه
        
    • لَرُبَّمَا هذا
        
    Ainda não o sabemos, mas Talvez esta seja a forma errada de pensar nisso. TED لا نعلم لحد الآن، ولكن ربما هذه هي الطريقة الخاطئة للتفكير بالأمر
    Talvez ele seja sortudo. Talvez esta seja a maneira de ele sair do buraco. Open Subtitles ربما هو محظوظ ربما هذه هي طريقته لملئ فراغه
    Talvez esta seja a melhor maneira de evitar discussões inúteis. Open Subtitles ربما هذه الطريقة لتفادي مجادلات غير مفيدة.
    Talvez esta seja a única vez que posso dizer-te algo que tu ainda não sabes. Open Subtitles ربما تكون هذه هي المرة التي اخبرك فيها بشيء لا تعرفه سلفا
    E sei que já pedi uma segunda oportunidade. Talvez esta seja a terceira ou quarta? Não me lembro. Open Subtitles وأعرف بأني طلبت سابقاً لفرصة ثانية ربما تكون هذه المرة الثاثة أو الرابعة
    Não sei. Talvez esta seja a minha melhor versão. Open Subtitles لستُ أدري، ربّما هذه نسخة أفضل من شخصيّتي
    Agora ouve, Talvez esta seja a tua maneira de entrares. Open Subtitles الآن، يَستمعُ، لَرُبَّمَا هذا طريقُكَ في.
    Talvez esta seja a sua segunda grande oportunidade? Open Subtitles ربما هذه فرصتك الكبيرة الثانية.
    Talvez esta seja a tua vocação, a tua nova vida. Open Subtitles ربما هذه هى دعوتك الحقيقية سكينك الجديد
    - Talvez esta seja a minha missão. - A tua missão é perseguir um demónio? Open Subtitles ربما هذه مهمتي - مهمتك دخول بيت شيطان خلسة ؟
    Talvez esta seja a oportunidade por que esperávamos. Open Subtitles .ربما هذه هي الفرصة التي ننتظرها
    Bem, Talvez esta seja a tua segunda oportunidade. Open Subtitles حسناً ربما هذه هي فرصتكم الثانية
    Talvez esta seja a forma de Deus dizer, Open Subtitles ربما هذه عبرة من الله ليقول لنا،
    Talvez esta seja uma dessas vezes. Open Subtitles ربما هذه واحدة من هذه الأوقات
    - Talvez esta seja a rainha. Open Subtitles ربما هذه هي الملكة
    Talvez esta seja a nossa única oportunidade. Open Subtitles ربما تكون هذه رصاصتنا الوحيدة اوه, ما هذا؟
    Talvez o teu pai tenha mudado. Isto é, talvez... Talvez esta seja a sua forma de estabelecer um contacto. Open Subtitles ربما قد تغير والدك أقصد ، ربما تكون هذه هي طريقته للتواصل
    Então Talvez esta seja a minha oportunidade para provar. Open Subtitles حسنا,ربما تكون هذه فرصتى لاثبات ذلك.
    Ela está a impedir-me de voltar para ela. Eu não sei, amigo. Talvez esta seja a sua vida real. Open Subtitles لا أعلم يا رجل، ربّما هذه حياتك الحقيقيّة.
    Disse-me uma vez que sempre desejou uma vida simples, Talvez esta seja sua hipótese de a ter. Open Subtitles قلتِ لي ذات مرة إنّكِ تتمنين ...أنْ تكون لكِ حياةً بسيطة ربّما هذه هي فرصتكِ لتحظي بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more