Bem, Talvez eu não seja. Apesar de no meu sonho, eu saber a fórmula da cola. | Open Subtitles | حسن، ربما أنا لست ذكية، مع أنه في الحلم كنت أعرف كيفية تكوين الصمغ |
Lamento imenso ter sido um chato e agora ser um sacana dos grandes, mas Talvez eu não seja o mesmo homem que era quando nos casámos. | Open Subtitles | أنا آسف , أنا كنت من قبل مجرد قديس أما الأن فأنا مجرد صخرة لكن ربما أنا لست |
Porque estou a pensar pela primeira vez na minha vida... que Talvez eu não esteja louco... que o meu irmão não estava louco... | Open Subtitles | أعتقد ولأول مرة في حياتي أنه ربما أنا لست مجنوناً وأخي لم يكن مجنوناً |
Talvez eu não queira ser fidedigna a toda a hora. | Open Subtitles | حسنا ، ربما أنا لا أريد أن أكون يمكن الإعتماد على طول الوقت |
Talvez eu não queira estar mais perto de ti. | Open Subtitles | ربما أنا لا أريد أن يكون أقرب إليك. |
Talvez eu não peça o bife Salisbury. Eu gosto do pernil deles. | Open Subtitles | من الممكن ان اغير ولا اخذ ستيك ساليزبوري انا يجعبني فخذ اللحم من عندهم |
Talvez eu não sirva para ser uma dominadora de ar, não achas, Naga? | Open Subtitles | ربما أنا فقط غير قادرة على أن أصبح متحكمة بالهواء ، أليس كذلك يا (ناجا)؟ |
Talvez eu não seja esperto, mas um dia, talvez queiramos adoptar. | Open Subtitles | ربما أنا لست ذكي ولكن ربما في يوم ما سنتبنى طفل |
Talvez eu não possa descobrir quem eu sou e estar perto de todos vocês. | Open Subtitles | ربما أنا لست قادره على فهم ذاتي بما يكفي لأن أكون إلى جواركم جميعاً |
Com todas estas coisas a acontecer, Talvez eu não esteja talhada para este cargo. | Open Subtitles | بوجود كل هذه الهراءات , ربما أنا لست مناسبة لهذه الوظيفة |
- Talvez eu não esteja a 100%, mas, foste tu que me trouxeste nesta missão, apesar dos testes. | Open Subtitles | ربما أنا لست جاهزة بالكامل ..لكنك أنت من جلبني للميدان رغم نتائج الاختبارات |
Sejamos francos, Talvez eu não seja a rapariga certa para isto, quer dizer... não é suposto ter grandes mamas e ser sexy e descontraída sobre tudo? | Open Subtitles | لنكن صريحين، ربما أنا لست الفتاة المناسبة لهذا الأمر، أعني، ألّا يفترض أن يكون لديك صدر كبير وتكون مثيرًا وعفويًا بشأن كل شيء؟ |
Podes acreditar, por um segundo, que Talvez eu não seja um tretas? | Open Subtitles | هل يمكنك، للمرة الثانية، نعتقد أن ربما أنا لست بعض الرجل "كامل من القرف"؟ |
Mas Talvez eu não queira ter terminado. | Open Subtitles | أنا أعلم ذلك, حسنا؟ ولكن ربما أنا لا أريد أن أكون منفصلا عنها؟ |
Talvez... Eu não... | Open Subtitles | ربما, أنا لا أضغط عليك, و لكن ربّما ذات يوم |
Talvez eu não seja indicado para a Aliança Branca. | Open Subtitles | أنا فقط أتساءل عما اذا كان ربما أنا لا الأنسب لتحالف البيض. |
Talvez eu não queira dar um passo de cada vez. | Open Subtitles | حسنا، ربما أنا لا أريد أن أعتبر يوم واحد في وقت واحد. |
Talvez eu não saiba bem o que o amor é. | Open Subtitles | ربما أنا لا أعرف ما هو الحب، بالضبط |
Talvez eu não peça o bife Salisbury. Eu gosto do pernil deles. | Open Subtitles | من الممكن ان اغير ولا اخذ ستيك ساليزبوري انا يجعبني فخذ اللحم من عندهم |
Talvez eu não sirva para ser uma dominadora de ar, não achas, Naga? | Open Subtitles | ربما أنا فقط غير قادرة على أن أصبح متحكمة بالهواء ، أليس كذلك يا (ناجا)؟ |
Se o Holbrook está farto da vingança da Alison, Talvez eu não precise de contar ao Ezra sobre aquela carta. | Open Subtitles | اذا كان هولبرك يريد أن يترك انتقام اليسون, ربما أنا لن أخبر ايزرا عن الرساله |
Talvez eu não seja a pessoa que você deveria estar vigiando por essa tela. | Open Subtitles | حسناً , ربما انا لست الوحيد الذي ينبغي عليك آن تبقي عينيك عليه |
Talvez eu não queira conhecer alguém que partilhe os meus interesses. | Open Subtitles | ربما لست أريد واحدةً تشاطرني نفس إهتماماتي إني أكره إهتماماتي |
-Não sabe. Talvez eu não seja tão grande. | Open Subtitles | -لا يمكنك المعرفة, ربما لستُ مهماً لهذه الدرجة |