Talvez não devesse falar dos gatos... mas já devem ter ouvido sobre o assunto. | Open Subtitles | ربما لا يجب أن أقول شئ عن القطة لكن لابد أنك سمعت عن هذا الأمر |
Talvez não devesse colocar isso no discurso da campanha. | Open Subtitles | ربما لا يجب أن نضع هذا في خطابك الإنتخابي |
Talvez não devesse ir com tudo o que se está a passar. | Open Subtitles | ربما ليس عليّ الذهاب مع كل مايجري |
Talvez não devesse, não é? | Open Subtitles | ربما ليس عليّ فعل ذلك صحيح؟ |
Sabem, Talvez não devesse estar aqui. Prometi à minha mulher que ia perder peso. | Open Subtitles | أتعلمون، ربما لا ينبغي أن أكون هنا لقد وعدتُ زوجتي أني سأخسر وزنًا |
- Talvez não devesse ter comprado o carro. | Open Subtitles | ربما لم يكن علي شراء سياره امي هذا ليس بسبب السياره إنه بسبب جاستن |
Talvez não devesse perguntar. | Open Subtitles | ربما ليسَ عليكِ أن تسألي |
Talvez não devesse ter regressado. | Open Subtitles | ربما ما كان يجب أن يعود |
Talvez não devesse estar a beber consigo. | Open Subtitles | ربما لا يجب أن أشرب معك بالإضافة |
Talvez não devesse admitir isto para a minha filha, mas eu também estou com medo, mas não podes deixar o medo desligar o teu cérebro, porque entre nós os dois, só temos um cérebro bom. | Open Subtitles | ربما لا يجب أن أعترف بهذا لابنتي لكني خائف جدا لكن لا يمكنك أن تدعي الخوف يوقف دماغك عن العمل لأنه بينا نحن الاثنان يوجد فقط دماغ واحد جيد |
- Talvez não devesse ir. | Open Subtitles | ربما لا يجب أن أذهب |
Já fiz coisas que Talvez não devesse ter feito. | Open Subtitles | ربما لم يكن علي عملها |
Talvez não devesse ter vindo. | Open Subtitles | ربما لم يكن علي القدوم |
Talvez não devesse... | Open Subtitles | ...ربما ليسَ عليكِ |