"talvez seja um" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ربما هو
        
    • ربما هذه
        
    • ربما إنه
        
    • ربما تلك
        
    • ربما من
        
    • قد يكون مجرد
        
    • لربّما هو
        
    Talvez seja um animal que não devia viver. Open Subtitles ربما هو نوع من الحيوانات لم يكن من المفترض أن يحيا
    Ou talvez não seja um código. Talvez seja um apêndice muito, muito caro do coelho. Open Subtitles أو ربما هو ليس رمزاً سرياً بل هو أرنب غالي جداً
    Talvez seja um sinal de que isso correrá bem. Open Subtitles ربما هذه إشارة على مدى تحسن هذه العلاقه
    Ouve novamente. Ouvi um ruído. Talvez seja um disparo. Open Subtitles ـ أستمعي مجدداً ـ أنني أسمع ضوضاء، ربما إنه إطلاق نار
    Talvez seja um sinal de que aquela vida não era para ti. Open Subtitles ربما تلك كانت إشارة أن تلك الحياة ليست لك
    Talvez seja um pouco difícil de lembrar, mas há apenas algumas semanas, isto era o exemplo da destruição humana por estupidez humana. TED ربما من الصعب قليلًا أن نتذكر، ولكن قبل بضعة أسابيع فقط، كان ذلك مثالًا للتدمير البشري من قبل الغباء البشري.
    Aí, Talvez seja um peixe grande. Open Subtitles إذاً ربما قد يكون مجرد سمكه كبيرة
    Talvez seja um daqueles apelidos irônicos que chamam de grande o cara pequeno... Open Subtitles لربّما هو كالأسماء الساخرة تعرف كما يسمى صغيرا رجل بطول 8 أقدام
    Talvez seja um problema técnico. Talvez não estejas a abrir bem a boca. Open Subtitles ربما هو شيء تقني ربما أنت لا تفتح فمك بشكل جيد
    Talvez seja um estudo de elevações, vermelho para os picos, azul e verde para elevações baixas. Open Subtitles ربما هو دراسه للارتفعات ؟ الاحمر للقمم الاخضر والازرق للمرتفعات الاقل
    Talvez seja um idiota, mas vai fazer o número principal, e nós nem conseguimos pagar a uma assistente. Open Subtitles , أتعلمان، ربما هو أحمق لكنه يسيطر على المسرح لا يمكننا توفير مساعدة
    Talvez seja um de nós. Talvez seja da polícia. Open Subtitles ربما هو واحد منا ربما هو رجل شرطة
    Talvez seja um crítico de cinema. Os franceses podem ser difíceis. Open Subtitles ربما هو ناقد أفلام يمكن أنّ الفرنسيين قساة
    Talvez seja um disparate falar sobre ser camionista intergaláctico. Open Subtitles لذا ، ربما هو الجنون أن تتحدث كونك سائق شاحنه بين المجرات
    Talvez seja um cliché, jovem, mas não há "eu" numa equipa, e não haverá "eu" nesta equipa. Open Subtitles ربما هذه شكليات لكن ليس هناك أنا في الفريق ولا أنا في هذا الفريق
    Talvez seja um sinal, o Peter e eu devíamos reatar a nossa relação. Open Subtitles ربما هذه هي اشاره ان بيتر وانا يجب ان نعود مع بعضنا
    Talvez seja um sinal que ser modelo é o meu futuro. Open Subtitles ربما هذه اشارة الى ان "عرض الازياء" هو مستقبلي
    Talvez seja um assasino em serie, mas estou a pensar que talvez seja gangs... ou, talvez, rituais. Open Subtitles ربما إنه سفاح لكنني أفكر في أنها ربما عصابات -أو طقوس قتل
    Talvez seja um interesse que tenha tido a minha vida toda, mas não sabia da sua existência até recentemente. Open Subtitles ربما إنه شغف قد عشت ...معه طوال حياتي لكن لم أدركه ألا عن منذ وقت قريب
    Talvez seja um bom conselho. Open Subtitles ربما تلك نصيحه جيده
    Talvez seja um começo. Open Subtitles ربما تلك البداية
    E teriam pensado, teriam os russos pensado que, quando eles fossem à lua no seu hardware desenvolvido, que os ocupantes lá dentro não seriam russos? Talvez seja um japonês ou um multimilionário americano? Bem, isso é estranho, vocês sabem, realmente é. TED و هل خطر لكم, هل خطر للروسيين, أنه عندما يذهبون إلى القمر أولاً بمعداتهم المتطورة, الأشخاص في الداخل لن يكونوا روسيين؟ ربما من اليابانيين أو الأمريكيين الأثرياء؟ حسناً, هذا غريب, إنه كذلك بحق.
    Ou pela forma, Talvez seja um símbolo aleatório. Open Subtitles أو إن كان شكل، قد يكون مجرد رمز عشوائي
    Ou Talvez seja um menino do coro muito magoado. Open Subtitles أو لربّما هو فقط a , uh - a خادم مذبح ساخط جدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more