"tamanho dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حجمه
        
    • حجمها
        
    • مدى ضخامته
        
    Nem pensar, não deixaram nada do tamanho dele no edifício. Open Subtitles بأي حال من الأحوال، هناك شيء حجمه وغادروا المبنى.
    Olha para o tamanho dele. Open Subtitles قاموا بإصطياد المدفع بأنشوطة و أخذوه من أيدى الرماه أنظر إلى حجمه
    Temos uma conservazinha e mando-o meter-se com gente do tamanho dele! Open Subtitles سأتحدث معه عن... لن تفعلي شيئا. مضايقة شخص في حجمه..
    E sei que não é verdadeiro, pelo tamanho dele, não o podias pagar. Open Subtitles و أعرف أن هذه غير حقيقية أنظر الى حجمها ليس هناك طريق أنت يمكن أن تتحمل ذلك, لكن
    Olha para o tamanho dele. Open Subtitles أنظروا إلى الفتحة في المبرد، شاهدوا حجمها
    Geralmente, quando alguém do tamanho dele é atingido pelo airbag temos fracturas na face e o pescoço partido. Open Subtitles عادة عندما يستقبل شخصا في مثل حجمه حقيبة الهواء تسبب كسر في الوجه و الرقبة
    Se o Urso do Gelo quiser um dia competir por uma companheira, ele tem de encontrar um urso do tamanho dele para enfrentar. Open Subtitles متى يضطر الدب القطبي الشاب على الدخول في منافسة كتلك عليه البحث عن مثيل له في حجمه لملاكمته
    Sinto que temos um bife nas nossas mãos e precisamos de ver qual o tamanho dele. Open Subtitles أشعر بأن لدينا خلاف شخصي هنا وعلينا معرفة مدى حجمه
    "Disseram que o homem afogado era mesmo do tamanho dele, Open Subtitles قال أن ذالك الرجل الغارق بنفس حجمه
    Ele é bem ágil para o tamanho dele. Open Subtitles يجب أن أقول، أنه رشيق جدا لرجل في حجمه
    E eu respondi: "Devias arranjar o enchumaço que tens nas calças, assim quando as mulheres te perguntarem o tamanho dele, podes responder: Open Subtitles ثم ذكرت أنا "أنه عليه أن يأخذ الجزء المنتفخ من الجزء السفلي له" بتلك الطريقة ستتسأل النساء كم أنت صاحب حجم كبير يمكنك الإجابة أن حجمه "أربعة عشر قدم"
    Maldito urso. O tamanho dele. Open Subtitles إنه مثل الدب حجمه كبير
    "Olha para o tamanho dele". Open Subtitles انظروا إلى حجمه
    Sim, tem para aí o dobro do tamanho dele. Open Subtitles نعم ، فالجيتار يبدو بضعف حجمه
    O Leeds apareceu às 3h da manhã com soldados com o dobro do tamanho dele. Open Subtitles ليدز) حضر حوالي) .الساعة 3: 00 صباحاً .مع جنديين في ضعف حجمه
    Para um homem do tamanho dele seria o quê? Open Subtitles الجرعة المميتة لرجل من حجمه
    O Ray julga que querem o fato pela tecnologia, mas é inviável no tamanho dele. Open Subtitles راي يعتقد انهم يريدون الدعوى لتقنيتها، لكنهم لا يستطيعون استخدام في حين حجمها.
    - Uau, olha para o tamanho dele! Open Subtitles -واااه, انظروا إلى حجمها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more