"também eles" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هم أيضاً
        
    • هم أيضا
        
    Quando o negócio estiver terminado, também eles estarão. Open Subtitles عندما تنتهي الصفقة, سينتهون هم أيضاً
    Para também eles serem iluminados! Open Subtitles حتى يمكنهم هم أيضاً .. أن يسروا
    Assim que o meu dinheiro desapareceu, também eles desapareceram. Open Subtitles ما إن أختفى مالي, اختفوا هم أيضاً
    também eles vão para as rachas em busca de novas zonas de alimento. Open Subtitles هم أيضا يشقون طريقهم عبر الشقوق للبحث عن أراضي جديدة للغذاء
    E se pudéssemos mobilizar os nossos líderes e os nossos recursos, as nossas influências e a nossa paixão para imitar a ideia de Butão Para a Vida noutros países para que também eles possam conservar as suas áreas protegidas para sempre? TED ماذا لو كان بإستطاعتنا إستنفار قياداتنا ومواردنا، و أثيرنا وتعاطفنا، لاستنساخ فكرة برنامج بوتان للحياة في بلدان أخرى كي يتمكنوا هم أيضا من حماية مناطقهم المحمية في كل الأوقات.
    também eles aprenderam a utilizar as marés. Open Subtitles هم أيضاً تعلموا العمل على المد والجزر.
    - Se eu for ao fundo... também eles irão. Open Subtitles ...لو سقطت يسقطوا هم أيضاً
    também eles têm recursos naturais que podem ajudar a ganhar a luta mundial pela sustentabilidade, só que podem não ter a capacidade de investimento agora. TED هم أيضا لديهم الموارد الطبيعية التي يمكن أن تساعدهم في أن يفوز العالم في معركة الاستدامة. ولكن يجوز أن لا تتوفر لهم القابلية على الاستثمار فيها الآن،
    - Então, também eles cairão. Open Subtitles ثمّ هم أيضا سيسقطون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more