"também te amo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أحبك أيضاً
        
    • أحبك أيضا
        
    • أحبّك أيضاً
        
    • أحبكِ أيضاً
        
    • أحبّكِ أيضاً
        
    • أحبك جدا
        
    • احبك ايضاً
        
    • أيضًا أحبّك
        
    • أحبك أيضًا
        
    • احبك ايضا
        
    • أنا أيضاً أحبك
        
    • أحبّك أيضًا
        
    • أَحبُّك أيضاً
        
    • احبك أيضا
        
    • أنا أيضا أحبك
        
    Também te amo. Boa noite e bom dia de amanhã. Open Subtitles أحبك أيضاً ، طابت ليلتك وأتمنى لك غداً سعيداً
    Mãe, tenho que desligar agora. Também te amo. Adeus. Open Subtitles أمي، سوف أغلق الهاتف الآن حسن، أحبك أيضاً.
    Eu Também te amo. Open Subtitles ـ أنا أحبك يا أمى ـ أنا أحبك أيضا يا عزيزتى
    Por isso, a próxima vez que disseres que me amas, se houver uma próxima vez... direi que Também te amo. Open Subtitles لذلك في المرّة القادمة عندما تقول لي أنّك تحبّني، إذا كانت هناك مرّة قادمة.. فسأقول لك أنّني أحبّك أيضاً
    O que interessa é que ela não disse "Também te amo." Open Subtitles إنَّ النقطة المهمة هي بأنها لم تَقُل "وأنا أحبكِ أيضاً"
    Eu Também te amo, agora deixa de ser criança. Open Subtitles أنا أحبّكِ أيضاً و الآن، توقّفي عن التصرّف كطفل
    Sim, eu Também te amo. É o meu bom Antares. Open Subtitles آجل , وانا أحبك أيضاً ها هو "انتاريس" الجيد
    - Amo-te, Kate. - Eu Também te amo. Open Subtitles ــ أنا أحبك , كيت ــ وأنا أحبك أيضاً , بالفعل
    Também te amo, Simon. Quem me dera não amar, mas amo. Open Subtitles "أحبك أيضاً يا "سايمون أتمنى لو لم أفعل, لكنى أحبك
    - Também te amo. Vamos para casa. Open Subtitles وأنا أحبك أيضاً ياحبيبتي، دعينا نذهب للمنزل
    Eu sabia que estavas. Eu Também te amo, Brian. Open Subtitles أعلم أنك تمزح أنا أحبك أيضاً براين ..
    Quer dizer, nem sequer pude dizer-te que Também te amo. Open Subtitles يعنيأنالم تحصلحتى أنأقول لكم أنني أحبك . أيضا
    Também te amo. ACHO QUE ENCONTREI O QUE PROCURAVAS Open Subtitles أحبك أيضا ♪ حاول قليلا لتحصل على الحنان ♪ ♪ هذا كل ما عليك فعله ♪
    Sabes que Também te amo, não sabes? Open Subtitles أنت تعلم أني أحبك أيضا ً أليس كذلك ؟
    Eu Também te amo. Tenho saudades tuas. Open Subtitles مرحباً، أنا أحبّك أيضاً أنا أفتقدك
    Eu Também te amo. Só acho que hoje não é um bom dia. Open Subtitles انظرى, أنا أحبكِ أيضاً لا أعتقد فقط أن اليوم مناسب
    Também te amo, querida. Adeus. Open Subtitles أحبّكِ أيضاً يا عزيزتي، وداعاً.
    Eu Também te amo, Johnny. Open Subtitles أحبك جدا , وجوني.
    Também te amo. Não chames a mãe. Open Subtitles حسنا, انا احبك ايضاً,لا لا, لا تعطينى والدتك
    Também te amo... por que não vão trocar de vestidos? Open Subtitles وأنا أيضًا أحبّك. هيّا أيها الفتاتان، اذهبا لتغيير ثيابكما، اتفقنا؟
    Tu amas-me mesmo, Papá, e eu Também te amo. É este. Open Subtitles أنت تحبني بالفعل يا أبي. وأنا أحبك أيضًا. هذه هي.
    Também te amo, Luke, mas é preciso mais do que amor para construir um casamento. Open Subtitles انا احبك ايضا لوكاس ولكنها تتطلب اكثر من الحب لكي نبني زواجنا
    Quero que saiba uma coisa. Eu sei, eu Também te amo. Open Subtitles أريدك أن تعرفي شيئاً - أعلم، أنا أيضاً أحبك -
    - Adeus. - Amo-te. - Também te amo. Open Subtitles انا أحبّك أيضًا.
    Também te amo. Open Subtitles أَحبُّك أيضاً .. مع السلامة.
    Eu Também te amo, Nicky. Open Subtitles وأنا احبك أيضا, نيكى
    Eu Também te amo, Nordberg. Quem eram? Open Subtitles أنا أيضا أحبك يا نوردبرج من فعل هذا بك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more