Eu tenho de ir e tu tens de te afastar o mais possível. | Open Subtitles | يجب أن أذهب وأنت يجب أن تبتعد من هنا قدر الإمكان |
- Confias nos meus instintos, sempre confiaste e neste preciso momento, o meu instinto diz-me que tens de te afastar disto. | Open Subtitles | أنت تثق بغرائزي.. ودومًا ما فعلت.. والآن حدسي ينبؤني بأنه يجب أن تبتعد عن هذا |
Mas vais ter de te afastar dos teus amigos. Consegues fazer isso? | Open Subtitles | لكن يجب أن تبتعدي عن أصدقائك هل يمكنك فعل هذا ؟ |
Importas-te de te afastar? Estou no engate. | Open Subtitles | هل يمكنك أن تبتعدي عني قليلاً لأني ما زلتُ أريد المضاجعة |
Sei que não acreditas em mim, mas tens de te afastar da Abby. | Open Subtitles | ستيف, أسمعني أنا أعلم أنك لا تصدقني, و لكن عليك البقاء بعيدا عن آبي, حسنا؟ |
Mãe, acho que tens que te afastar. Eu trato disto. | Open Subtitles | أمّي، أرى أنْ تتراجعي وأنا سأتكفّل بالأمر |
A Reina é uma cabra maluca e tens de te afastar dela. | Open Subtitles | (سكوتي)، (رينا) ساقطة حقيرة ويجب أن تبقي بعيدةً عنها |
Talvez precises de te afastar um pouco do trabalho. | Open Subtitles | حسنا ربما يجب ان تبتعد عن العمل قليلا |
Eu sabia que era o único modo de te afastar dela. | Open Subtitles | كنت أعلم أنها الطريقة الوحيدة لجعلك تبتعد |
Era a única maneira de te afastar. | Open Subtitles | كنت أعلم أنها الطريقة الوحيدة لجعلك تبتعد |
Tens de te afastar da parede da loucura, está bem? | Open Subtitles | عليكَ أن تبتعد عن حائط الجنون ذلك، حسنٌ؟ |
Agora, sem querer ser mal educada, importas-te de te afastar de mim? | Open Subtitles | الأن, لا أريد أن أكون وقحة هلا تبتعد عني بحق الجحيم ؟ |
Se gostas mesmo de mim, tens de te afastar. | Open Subtitles | إن كنت فعلاً تكترث لأمري يجب أن تبتعد |
Eu acho que precisas te afastar dela. | Open Subtitles | أعتقد أنني أريدك أن تبتعدي عنها |
Tens que te afastar de toda a gente, estás a ouvir? | Open Subtitles | ،يجب أن تبتعدي عن الناس هل تسمعينني؟ |
Tens mesmo de te afastar desses vapores da tinta. | Open Subtitles | يجب ان تبتعدي عن أبخرة الألوان حقا |
Tens de te afastar o mais possível daqui. | Open Subtitles | عليك أن تبتعدي عن هنا قدر الامكان |
Tens que te afastar dele, querida. | Open Subtitles | لابد ان تبتعدي عنه , طفلتي |
Tens de te afastar dele. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تبتعدي عنه |
Tens de te afastar dos Abascals. | Open Subtitles | أنت تحتاجين إلى البقاء بعيدا عن أباسكاليز |
Tens de te afastar e deixar-me fazê-lo. | Open Subtitles | عليكِ أن تتراجعي و تدعيني أفعلها |
Tens de te afastar dele! | Open Subtitles | عليكِ ان تبقي بعيدةً عنهُ |