"te dizer para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اقول لك ان
        
    • أن أخبرك أن
        
    Não preciso de te dizer para teres cuidado, pois não Rich? Open Subtitles لا يجب ان اقول لك ان تأخذ حذرك يا ريتشي, اليس كذلك؟
    Sabias que podias estar morto? Sabias? Quantas vezes tenho de te dizer para não andares de bicicleta na rua? Open Subtitles كم مره يجب ان اقول لك ان لا تلعب قرب الشارع
    Quantas vezes tenho que te dizer, para não brincares com estas coisas? Open Subtitles كم مرّة يجب أن أخبرك أن لا تلعب بمثل هذه الأشياء؟
    Estava tão ansioso por atingir o alvo, que me esqueci de te dizer para te baixares. Open Subtitles كنتُ حريصاً على إجادة التصويب وقتل هدفي وقد نسيتُ أن أخبرك أن تنخفض
    O meu chefe é o tipo penteadinho das mãos pequenas que me disse para te dizer para ires amanhar as trutas. Open Subtitles رئيسي رجل مهندم صغير اليدين الذي أخبرني أن أخبرك أن تنظفي السمك
    E sei que não preciso de te dizer para chegares a horas, porque vais chegar cedo. Open Subtitles أن أخبرك أن تكون في الموعد لأنك ستأتي مبكراً
    Quantas vezes tenho de te dizer para chamares um médico? Open Subtitles كم مرة علي أن أخبرك أن تحضر طبيباً إلى هنا؟
    Vai para o corredor até te dizer para voltares a entrar. Open Subtitles أخرج من الصالة إلى أن أخبرك أن تعود.
    Quantas vezes tenho de te dizer para matares aquele ranger? Open Subtitles كم مرة عليّ أن أخبرك أن تقتل الحارس؟
    Ela disse para te dizer para não te preocupares. Open Subtitles طلبت أن أخبرك أن لا تقلق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more