"te faça" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يجعلكِ
        
    • سيجعلك
        
    • أعد لك
        
    • أصنع لك
        
    • أعدّ لك
        
    • ارسم لكِ
        
    • طرحت عليك
        
    Queres que eu seja honesta ou queres que te faça sentir melhor? Open Subtitles أتريدين مني أن أكون صريحة أو أن أفعل ما يجعلكِ تشعرين بالتحسن؟
    Bem, então, talvez isto te faça levantar e fazer uma saudação. Open Subtitles حسناً إذن، ربّما سيجعلك هذا تقف وتؤدي التحية.
    Comprei bifes. Queres que te faça um? Open Subtitles لقد ابتعت بعض شرائح اللحم هل أستطيع أن أعد لك واحدة ؟
    Oh, não faz mal. Queres que te faça antes um chá? Open Subtitles لا بأس ، أتريدينني أن أصنع لك بعض الشاي عوضاً عنها ؟
    - Queres que te faça outra sandes? Open Subtitles تريدني أن أعدّ لك شطيرةً أخرى؟ أيمكنك؟
    Mas não deixes que isso te faça duvidar da tua decisão. Open Subtitles لكن لا تدعي هذا يجعلكِ تشككين فيما فعلته
    Apenas para clarificar, acho mesmo que mereces estar com alguém que te faça feliz. Open Subtitles للتوضيح فقط , أعتقد أنكِ تستحقين -أن تكوني مع شخص يجعلكِ سعيدة
    Tens medo que esse disfarce te faça parecer gorda. Open Subtitles تخافين أن يجعلكِ الزي تبدين سمينة
    Espero que encontres alguém que te faça feliz. Open Subtitles أتمني فقط أن تكون وجدت شخصاً ما سيجعلك سعيداً
    Ando em busca da canção perfeita, do som perfeito que te faça querer viver para sempre. Open Subtitles أنا أبحث عن الأغنية المثالية والصوت المثالي الذي سيجعلك ترغبي في العيش للأبد وكما قلت
    Talvez dormires um pouco te faça sentir bem. Open Subtitles حسنا، ربما بعض النوم سيجعلك تشعرين بتحسن
    Eu fiz demais. Quer que eu te faça o prato? Open Subtitles لقد طبخت الكثير من الأكل أتريدينني أن أعد لك طبقاً؟
    Queres que te faça algo especial para o pequeno-almoço? Open Subtitles أتريد أن أعد لك وجبة خاصة للفطور؟
    Queres que te faça uma sanduíche ou... Open Subtitles ، أتود مني أن أعد لك سانديوتش أو...
    Queres mesmo que te faça um assado agora? Open Subtitles أتريدني حقاً أن أصنع لك اللحم المحمّر الآن؟
    Também queres que te faça um? Open Subtitles أتريدين منّي أن أصنع لك واحدة أيضاً؟
    Queres que te faça uma sande? Open Subtitles -هل تريدني أن أصنع لك شطيرة من الفتاة -لا، أنا لا أريد شطيرة
    Queres que te faça um bife? Open Subtitles هل تريدني أن أعدّ لك شريحة لحم؟
    Queres que te faça o pequeno-almoço? Open Subtitles هل تريدني أن أعدّ لك الإفطار ؟
    Precisas que te faça uma cassete de músicas? Open Subtitles -أتريديني أن أعدّ لك شريط منوّعات؟
    Queres que te faça um diagrama de amantes de gatos e jogadores? Open Subtitles "هل تريدين ان ارسم لكِ "رسم فين البياني لسيدات القطط واللاعبين ؟ "رسم فين :"عبارة عن دائرتين او دوائر ترسم متشابكة
    Ei, olha, antes de saíres, importas-te que te faça umas perguntas sobre o teu trabalho? Open Subtitles مهلًا، انصت، قبلما تغادر أتمانع أن طرحت عليك بعض الأسئلة بشأن وظيفتك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more